Homecoming, Denied! - Harakiri for the Sky
С переводом

Homecoming, Denied! - Harakiri for the Sky

Альбом
Aokigahara
Год
2014
Язык
`Англійська`
Длительность
486540

Нижче наведено текст пісні Homecoming, Denied! , виконавця - Harakiri for the Sky з перекладом

Текст пісні Homecoming, Denied! "

Оригінальний текст із перекладом

Homecoming, Denied!

Harakiri for the Sky

Оригинальный текст

I don’t think we will withstand this trip

Along these paths cobbled with shards

To tell you now makes me feel so heavy hearted

But one night, this life will tear us apart

And now that I gave away the stories end

Its facts sneak in so deadly slow and subtle

But just that something is subtle

Doesn’t mean it’s going to turn out right!

This lethargy, so perfectly shaped, continues spiting filth in my face

Steady going on subsisting, outlive this trivial life

Although this edgeless dagger is stuck deep in my heart

How sad a fate, even these tidal-washed detonations of relief won’t save me

Cause in case of doubt, this landmine marathon will guide me to my early grave

And in spite of everything, someday

I’ll tie this rope to the highest tree and take my life

And as soon as my last cigarette has burned to its end

Without turning once I will have left this world behind…

Only death is real!

Перевод песни

Я не думаю, що ми витримаємо цю подорож

Уздовж цих стежок, брукованих черепками

Розповісти вам зараз змушує мене відчувати себе таким важким на серці

Але однієї ночі це життя розірве нас на частини

І тепер, коли я віддав, історії закінчилися

Його факти проникають так смертельно повільно й витончено

Але це щось тонке

Це не означає, що все вийде правильно!

Ця млявість, такої досконалої форми, продовжує плювати мені в обличчя

Постійно живіть, переживіть це тривіальне життя

Хоча цей безкрайний кинджал застряг глибоко в мому серці

Яка сумна доля, навіть ці вибухи полегшення, злиті припливами, не врятують мене

У випадку сумнівів, цей марафон на протипіхотних мін приведе мене до моєї ранньої могили

І незважаючи ні на що, колись

Я прив’яжу цю мотузку до найвищого дерева і заберу своє життя

І як тільки моя остання сигарета догорить до кінця

Не обернувшись жодного разу, я покину цей світ позаду…

Тільки смерть справжня!

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди