Нижче наведено текст пісні Твоё навсегда , виконавця - Hann з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Hann
Припев:
Твоё «навсегда», — теперь я знаю, это сколько.
Тебя потерять оказалось не просто больно.
Твоё «навсегда», — ты даже на годы не продлила.
И с тех пор, меня больше не видели счастливым.
В весеннем парке даже та аллея нас роднит.
Казалось, навсегда —
Эти глаза в любви, эти истории смешные до утра.
И говорил тот голос у меня внутри: «Точно никуда
Любовь не уйдёт, — не уйдёт к тебе, моя!»
«Если вместе мы — значит, никто не нужен мне» —
Шептала так, — ну и, где же ты теперь?
Припев:
Твоё «навсегда», — теперь я знаю, это сколько.
Тебя потерять оказалось не просто больно.
Твоё «навсегда», — ты даже на годы не продлила.
И с тех пор, меня больше не видели счастливым.
Этот город обходили вдоль и поперёк.
Казалось, навсегда нежный наш полет,
И что нету звёзд, которых не достать.
Я осознанно всю жизнь это тепло берег
Только для тебя, мелодия из нот —
Это мы вдвоём, как в песне — на века.
«Если вместе мы — значит, никто не нужен мне».
Шептала так, ну и где же ты теперь?
Припев:
Твоё «навсегда», — теперь я знаю, это сколько.
Тебя потерять оказалось не просто больно.
Твоё «навсегда», — ты даже на годы не продлила.
И с тех пор, меня больше не видели счастливым.
«Если вместе мы — значит, никто не нужен мне», —
Шептала так, ну и где же ты теперь…
Приспів:
Твоє «назавжди», тепер я знаю, це скільки.
Тебе втратити виявилося непросто боляче.
Твоє «назавжди», — ти навіть на роки не продовжила.
І з тих пір мене більше не бачили щасливим.
У весняному парку навіть талея нас ріднить.
Здавалося, назавжди—
Ці очі в любові, ці історії смішні до ранку.
І говорив той голос у мені всередині: «Точно нікуди
Любов не піде,— не піде до тебе, моя!»
«Якщо разом ми — значить, ніхто не потрібний мені» —
Шептала так, ну і, де ти тепер?
Приспів:
Твоє «назавжди», тепер я знаю, це скільки.
Тебе втратити виявилося непросто боляче.
Твоє «назавжди», — ти навіть на роки не продовжила.
І з тих пір мене більше не бачили щасливим.
Це місто обходили вздовж і поперек.
Здавалося, назавжди ніжний наш політ,
І що немає зірок, яких не дістати.
Я усвідомлено все життя це тепло берег
Тільки для тебе, мелодія з нот —
Це ми удвох, як у пісні — на віки.
«Якщо разом ми — значить, ніхто не потрібний мені».
Шептала так, ну і де ти тепер?
Приспів:
Твоє «назавжди», тепер я знаю, це скільки.
Тебе втратити виявилося непросто боляче.
Твоє «назавжди», — ти навіть на роки не продовжила.
І з тих пір мене більше не бачили щасливим.
«Якщо разом ми — значить, ніхто не потрібний мені», —
Шептала так, ну і де ти тепер…
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди