
Нижче наведено текст пісні Ребус , виконавця - ГРОТ з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
ГРОТ
Пустыня быстро объясняется с местными на всех наречиях
Для вас вода это Бог — истинный и бесконечный
Не нужно доказательства или причины —
Задушенные жаждой убедительны и красноречивы
Миф о ключе в барханах сеет любовь в сердцах
О нём не знают на субтропических островах
В этом краю сетей и вёсел, но не стремян
Судьба пишет иную легенду жизнями островитян
В грязном потоке плывет всё, что не плавало
Высокая вода пожирает деревню с яростью дьявола
Миф о бездне для грешников сеет страх в сердцах
О нём не знают бедуины, что кочуют в песках
Былина расцветет моралью, веками согрета
Образ героев из сказок станет менталитетом
Его разносит над землями ветер, грозен и хмур
В один из дней соприкоснутся границы культур!
Разговор о воде выльется в трупный смрад
На шум толпы выскочат из ножен сталь и булат
В наших землях издревле с ересью было строго
Вы поклоняетесь сатане!
А вы плюетесь в Бога!
Кровь ударит фонтаном, как из рубленой раны
Мир утвердит своё право звать себя многогранным
Как он работает?
Возгласы к небу
Держи двумя руками этот поколенческий ребус
Точка зрения на мир — взгляд с одной точки
Что скажешь о моих мечтах по ногтя кусочку?
Что скажешь о планете, вылупившись из окна
И про холивар из мнений, что так близок нам?
Стоя на точке, не шевелишься и прокисаешь
Старый бедуин увидел море — потрясающе!
Здравый взгляд невозможен без движения
Картина в миллиарды пикселей из наших точек зрения
И даже если самый мудрейший взор
Докажет где есть истина, где прах —
Ты никогда не смотри в этот мир в чьих-то шорах
И в чьих-то двухцветных очках
У одного цилиндр — всегда квадрат,
А у другого — чёткий и ровный круг
Если не двигаться с места, то каждый останется правым
И оба за правду умрут
Пустеля швидко пояснюється з місцевими на всіх прислівниках
Для вас вода це Бог - істинний і нескінченний
Непотрібні докази чи причини—
Задушені жагою переконливі і красномовні
Міф про ключ в барханах сіє любов у серцях
Про нього не знають на субтропічних островах
У цьому краю мереж і весел, але не стремен
Доля пише іншу легенду життям островитян
У брудному потоці пливе все, що не плавало
Висока вода пожирає село з лютістю диявола
Міф про безодню для грішників сіє страх у серцях
Про нього не знають бедуїни, що кочують у пісках
Билина розквітне мораллю, століттями зігріта
Образ героїв із казок стане менталітетом
Його розносить над землями вітер, грізний і похмурий
В один із днів доторкнуться межі культур!
Розмова про воду виллється в трупний сморід
На шум натовпу вискочать з ніжних сталь і булат
У наших землях з давніх-давен з єрессю було суворо
Ви поклоняєтеся сатані!
А ви плюєтеся в Бога!
Кров ударить фонтаном, як із рубаної рани
Світ утвердить своє право називати себе багатогранним
Як він працює?
Вигуки до неба
Тримай двома руками цей поколінний ребус
Погляд на світ — погляд з однієї точки
Що скажеш про мої мрії по нігтю шматочку?
Що скажеш про планету, вилупившись із вікна
І про холівар зі думок, що так близький нам?
Стоячи на точці, не ворушишся і прокисаєш
Старий бедуїн побачив море - приголомшливо!
Здоровий погляд неможливий без руху
Картина в мільярди пікселів з наших точок зору
І навіть якщо наймудріший погляд
Доведе де є істина, де порох —
Ти ніколи не дивися в цей світ у чиїхось шорах
І в чиїхось двоколірних окулярах
У одного циліндр завжди квадрат,
А у іншого — чітке і рівне коло
Якщо не рухатися з місця, то кожен залишиться правим
І обидва заправду помруть
ГРОТ • 2018
ГРОТ • 2014
ГРОТ • 2021
ГРОТ • 2014
ГРОТ • 2020
ГРОТ • 2009
ГРОТ • 2020
ГРОТ • 2019
ГРОТ • 2020
ГРОТ, Лена Август • 2020
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди