Нижче наведено текст пісні Toi les copains , виконавця - Gilbert Bécaud з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Gilbert Bécaud
Elle est trop pour toi, demain tu seras pris au piège
Plus rien dans tes yeux, plus rien dans tes doigts.
Toi, le musicien, tu es à deux pas des bêtises.
Toi, le musicien, tu risques déjà les Assises.
Te souviens-tu quand hurlait le balcon?
Mais tu crânes
Les mains liées ne jouent pas de violon en cabane.
Je sais, musicien, les doutes du cœur, tu hésites
Je sais, musicien, tes joies et tes peurs en faillite.
Elle est trop pour toi, tu glisses déjà et la suite
Du ciel dans ses yeux, du ciel dans ses doigts.
Toi, le musicien, sais-tu où tu vas?
À ta perte !
Quand l’amour est fort, alors, dans ce cas, on déserte.
S’il y a un vainqueur dans tous les combats fanatiques
Je souhaite vraiment que, pour toi, ce soit la musique.
Вона для тебе занадто, завтра ти потрапиш у пастку
Нічого в очах, нічого в пальцях.
Ви, музикант, за крок від дурниці.
Ви, музикант, уже ризикуєте присяжними.
Пам'ятаєш, коли балкон завив?
Але ти сміливий
Зв'язані руки в салоні не возляться.
Я знаю, музикант, сумніви серця, ти вагаєшся
Я знаю, музикант, твої радості і твої страхи банкрутства.
Вона тобі забагато, ти вже ковзаєш і що далі
Небо в його очах, небо в його пальцях.
Ти, музикант, знаєш, куди йдеш?
До вашої втрати!
Коли любов сильна, тоді в такому випадку людина дезертирує.
Якщо в усіх фанатичних поєдинках є переможець
Я дуже хочу, щоб для вас це була музика.
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди