Нижче наведено текст пісні La philosophie , виконавця - Georges Moustaki з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Georges Moustaki
C’est une jolie bande de joyeux fêtards
Qui se couchent à l’aurore et se lèvent très tard
Ne pensant qu'à aimer ou jouer de la guitare
Ils n’ont dans la vie que cette philosophie
Nous avons toute la vie pour nous amuser
Nous avons toute la mort pour nous reposer
Nous avons toute la vie pour nous amuser
Nous avons toute la mort pour nous reposer
Ils ne font rien de plus que fêter chaque instant
Saluer la pleine lune, célébrer le printemps
Si bien qu’pour travailler ils n’ont plus guère le temps
Ils n’ont dans la vie que cette philosophie
Nous avons toute la vie pour nous amuser
Nous avons toute la mort pour nous reposer
Nous avons toute la vie pour nous amuser
Nous avons toute la mort pour nous reposer
Et je me reconnais en eux assez souvent
Comme eux je gaspille ma vie à tous les vents
Et je me dis qu’ils sont mes frères ou mes enfants
Ils n’ont dans la vie que cette philosophie
Nous avons toute la vie pour nous amuser
Nous avons toute la mort pour nous reposer
Nous avons toute la vie pour nous amuser
Nous avons toute la mort pour nous reposer
S’ils passent parmi vous, regardez-les bien vivre
Et comme eux soyez fous, et comme eux soyez ivres
Car leur seule folie, c’est vouloir être libres
Ils n’ont dans la vie que cette philosophie
Nous avons toute la vie pour nous amuser
Nous avons toute la mort pour nous reposer
Nous avons toute la vie pour nous amuser
Nous avons toute la mort pour nous reposer
Ils vieilliront aussi qu’ils restent ce qu’ils sont
Des viveurs d’utopie aux étranges façons
Des amants, des poètes, des faiseurs de chansons
Ils n’ont dans la vie que cette philosophie
Nous avons toute la vie pour nous amuser
Nous avons toute la mort pour nous reposer
Nous avons toute la vie pour nous amuser
Nous avons toute la mort pour nous reposer…
Це гарна група щасливих тусовщиків
Які лягають спати на світанку і встають дуже пізно
Думаючи лише про те, щоб любити або грати на гітарі
У них лише така філософія в житті
У нас є життя, щоб розважатися
Нам вся смерть відпочити
У нас є життя, щоб розважатися
Нам вся смерть відпочити
Вони не роблять нічого іншого, як святкують кожну мить
Вітайте повний місяць, святкуйте весну
Настільки, що вони ледве встигають працювати
У них лише така філософія в житті
У нас є життя, щоб розважатися
Нам вся смерть відпочити
У нас є життя, щоб розважатися
Нам вся смерть відпочити
І впізнаю себе в них досить часто
Як і вони, я витрачаю своє життя на всі вітри
І я кажу собі, що вони мої брати чи діти
У них лише така філософія в житті
У нас є життя, щоб розважатися
Нам вся смерть відпочити
У нас є життя, щоб розважатися
Нам вся смерть відпочити
Якщо вони пройдуть серед вас, подивіться, як вони живуть добре
І як вони, будьте божевільні, і як вони, будьте п'яними
Бо їхнє єдине божевілля — це бажання бути вільними
У них лише така філософія в житті
У нас є життя, щоб розважатися
Нам вся смерть відпочити
У нас є життя, щоб розважатися
Нам вся смерть відпочити
Вони також старітимуть, якщо залишаться такими, якими вони є
Шукачі утопії дивними шляхами
Закохані, поети, автори пісень
У них лише така філософія в житті
У нас є життя, щоб розважатися
Нам вся смерть відпочити
У нас є життя, щоб розважатися
Нам вся смерть відпочити...
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди