De Shanghaï à Bangkok - Georges Moustaki
С переводом

De Shanghaï à Bangkok - Georges Moustaki

Альбом
Dans Mon Hamac
Год
2009
Язык
`Французька`
Длительность
135050

Нижче наведено текст пісні De Shanghaï à Bangkok , виконавця - Georges Moustaki з перекладом

Текст пісні De Shanghaï à Bangkok "

Оригінальний текст із перекладом

De Shanghaï à Bangkok

Georges Moustaki

Оригинальный текст

De Shanghaï à Bangkok sur une coque de noix

Sydney à Caracas les jours qui passent sans toi

Traînant de port en port l’ennui à bord le bourdon

Je repense au retour dans quelques jours c’est long

C’est pour toi ma jolie que je suis sorti vainqueur

De ces îles perdues où l’on tue où l’on meurt

J’ai jeté par dessus bord tous mes remords ma conscience

Pour sortir victorieux du cap de désespérance

Je t’avais promis en te quittant

D’aller conquérir un continent

De piller toute la fortune de la terre

Il y en aurait tant qu’on n’en saurait que faire

Je t’avais promis en te quittant

Des pièces d’or pour ton bracelet

Je crois que c’est raté

De Shanghaï à Bangkok parmi les docks j’ai flâné

Les filles de couleur m’offraient leur cœur à aimer

Quand j’avais trop le noir j’allais les voir et pourtant

C’est toi qui as mon cœur jolie fleur que j’aime tant

En croyant m’enrichir j’ai vu périr mes dollars

Aux dés ou au poker jeux de l’enfer du hasard

Quand le piano à bretelles jouait le fameux air que t’aimais

Je ne suis pas mélomane mais le vague à l'âme me prenait

Je t’avais promis en te quittant

De revenir chargé de diamants

De quoi faire pâlir le soleil et la lune

Mais je n’ai que la peau et les os pour seule fortune

Je t’avais promis en te quittant

De pouvoir te mériter

Je crois que c’est raté

Adieu Shanghaï Bangkok et ma défroque de marin

Car la prochaine escale c’est le canal Saint-Martin

Je n’aurai pour merveille qu’un peu de soleil dans les mains

Mais quand on se retrouvera

Le bonheur qu’on se paiera

Vaudra bien quelques millions de carats

Et je crois que nous serons bien assez riches comme ça

Перевод песни

Коротко з Шанхаю в Бангкок

Сідней до Каракаса дні, що минають без тебе

Перетягування нудьги з порту в порт на борту дрона

Я думаю, що через кілька днів це довго

Це для тебе моя красуня, що я вийшов переможцем

З цих втрачених островів, де вбивають, де вмирають

Я викинув усі свої докори сумління за борт сумління

Щоб вийти переможцем з мису відчаю

Я обіцяв тобі, коли покидав тебе

Щоб підкорити континент

Пограбувати все багатство землі

Їх було б так багато, що ми б не знали, що з ними робити

Я обіцяв тобі, коли покидав тебе

Золоті монети для вашого браслета

Я думаю, що це не вдалося

Від Шанхаю до Бангкока серед доків я прогулювався

Кольорові дівчата віддали мені свої серця для любові

Коли мені було занадто темно, я пішов до них, але все ж

Це ти маєш моє серце красиву квітку, яку я так люблю

Думаючи, що я розбагатію, я побачив, що мої долари гинуть

Ігри в кості або покер з пекла випадку

Коли піаніно з ремінцями грало знамениту мелодію, яку ти любив

Я не меломан, але хвиля до душі мене забрала

Я обіцяв тобі, коли покидав тебе

Повернутися з діамантами

Досить, щоб сонце й місяць зблідли

Але моє єдине багатство — це шкіра та кістки

Я обіцяв тобі, коли покидав тебе

Щоб мати змогу заслужити тебе

Я думаю, що це не вдалося

Прощай, Шанхай, Бангкок і мого моряка

Тому що наступна зупинка – канал Сен-Мартен

Я буду мати в руках лише чудо маленького сонця

Але коли ми знову зустрінемось

Щастя, за яке ми заплатимо

Буде коштувати кілька мільйонів карат

І я вірю, що ми будемо достатньо багатими, як є

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди