Elle est partie - Georges Moustaki
С переводом

Elle est partie - Georges Moustaki

  • Альбом: Et Pourtant Dans Le Monde

  • Рік виходу: 1999
  • Мова: Французька
  • Тривалість: 3:46

Нижче наведено текст пісні Elle est partie , виконавця - Georges Moustaki з перекладом

Текст пісні Elle est partie "

Оригінальний текст із перекладом

Elle est partie

Georges Moustaki

Оригинальный текст

Le piano ne chante plus

Et la guitare s’est tue

Elle est partie

Elle a laisséquelques livres

Et tous ses bijoux de cuivre

Elle est partie

Elle ne se promène plus

Àmoitiénue

Du lit àla salle de bains

Chaque matin

Le piano ne chante plus

Et la guitare s’est tue

Elle est partie

Près du lit encore défait

Il y a sa tasse de café

Elle est partie

Ce n’est pas très original

D’avoir si mal

Quand il vous arrive un jour

De perdre un amour

Le piano ne chante plus

Et la guitare s’est tue

Elle est partie

J’ai encore son parfum

Dans la paume de mes mains

Elle est partie

J’oublie les mauvais moments

Je sais seulement

Qu’avec elle j'étais bien

Pourquoi est-elle si loin

Oùest-elle mon amie

Ça fait dix ans aujourd’hui

Qu’elle est partie

Celle qui vivait près de moi

Qui dormait entre mes bras

Toutes les nuits

Le piano est désaccordée

La chanson est démodée

Si elle m’entend la fredonner

Qu’elle sache que j’en ai

Pris mon parti

Le piano ne chante plus

Перевод песни

Піаніно більше не співає

І гітара замовкла

Вона залишила

Вона залишила кілька книг

І всі її мідні прикраси

Вона залишила

Вона більше не ходить

На півдорозі

Від ліжка до ванної

Кожного ранку

Піаніно більше не співає

І гітара замовкла

Вона залишила

Біля ще не застеленого ліжка

Ось його чашка кави

Вона залишила

Це не дуже оригінально

Так боляче

Коли з тобою трапиться один день

Втратити кохання

Піаніно більше не співає

І гітара замовкла

Вона залишила

У мене досі є її парфуми

На долоні моїх рук

Вона залишила

Я забуваю погані часи

Я тільки знаю

Щоб з нею мені було добре

Чому вона так далеко

де вона мій друг

Сьогодні минуло десять років

Що її немає

Той, що жив поруч зі мною

який спав між моїми руками

Щоночі

Піаніно не в тон

Пісня застаріла

Якщо вона почує, як я їй гуду

Нехай вона знає, що у мене є

Стань на мою сторону

Піаніно більше не співає

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди