Ce soir mon amour - Georges Moustaki
С переводом

Ce soir mon amour - Georges Moustaki

  • Альбом: Les Amis De Georges

  • Рік виходу: 1973
  • Мова: Французька
  • Тривалість: 3:11

Нижче наведено текст пісні Ce soir mon amour , виконавця - Georges Moustaki з перекладом

Текст пісні Ce soir mon amour "

Оригінальний текст із перекладом

Ce soir mon amour

Georges Moustaki

Оригинальный текст

Ce soir mon amour je ne t’aime plus

Tu es plus loin que la distance qui nous sépare

Et d’autant plus absente que tu n’es nulle part

Plus étrangère que la première venue

Ce soir mon amour je ne te cherche plus

Parmi mes souvenirs au fond de ma mémoire

Je ne t’attends plus sur le quai d’aucune gare

Je me souviens à peine t’y avoir attendue

Je sais que nous buvions du vin après l’amour

Que nos nuits commençaient quand se levait le jour

Comme un torrent d'ébène tes cheveux sur ton cou

Et ton regard meurtri quand tu fais les yeux doux

Ce soir mon amour je ne te trompe plus

Avec cette fille qui dort à mes côtés

J'étais seul je lui ai demandé de rester

Je suis seul très souvent et je m’y habitue

Ce soir mon amour tu ne me manques plus

Tu ne me manques pas il me manque d’aimer

De ne plus être inutile inanimé

De n’avoir rien à perdre et d’avoir tout perdu

Je connais ta folie je connais ta pudeur

Je sais qu’on se ressemble comme frère et sœur

Je connais ton odeur je connais ton parfum

Je te connais par cœur et je ne sais plus rien

De toi mon amour que je n’aime plus

Sans arriver à me sentir enfin libre

Pareil à un danseur qui perdrait l'équilibre

Comme un prince en disgrâce comme un ange déchu

Перевод песни

Сьогодні ввечері моя любов я більше тебе не люблю

Ви далі, ніж відстань між нами

І тим більше відсутній, що ти ніде

Більш іноземний, ніж перший прийшов

Сьогодні ввечері, моя любов, я більше не шукаю тебе

Серед моїх спогадів глибоко в моїй пам'яті

Я більше не чекаю тебе на пероні жодної станції

Я ледве пам’ятаю, як чекав тебе там

Я знаю, що ми пили вино після сексу

Що наші ночі починалися, коли спалахнув день

Як потік чорного дерева твоє волосся на шиї

І твій побитий вигляд, коли у тебе м’які очі

Сьогодні ввечері, моя любов, я більше не зраджу тобі

З цією дівчиною, яка спить біля мене

Я був сам, і попросив її залишитися

Я часто буваю сам і звикаю

Сьогодні ввечері моя любов я більше не сумую за тобою

Я не сумую за тобою, я сумую за коханням

Щоб більше не бути марним неживим

Нема чого втрачати і втратити все

Я знаю твоє божевілля, знаю твою скромність

Я знаю, що ми схожі на брата і сестру

Я знаю твій запах, я знаю твої парфуми

Я знаю тебе напам'ять і вже нічого не знаю

З тебе моя любов, яку я більше не люблю

Не відчуваючи нарешті свободу

Як танцюрист, який втратив рівновагу

Як опальний князь, як занепалий ангел

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди