Нижче наведено текст пісні Brindo por ti , виконавця - Diana Navarro з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Diana Navarro
No me dijo ni palabra,
Me clavó su mirada en mi mirada.
No me dijo ni quien era,
Ni de donde venía
Y sólo me amaba.
Ay, el aire salado del puerto,
Las gotas de su frente
Y esa corriente casi quemaba.
Le besé con los labios que besan las hadas
Y le canté,
Y le canté…
Brindo por ti Con vino malagueño de amor.
Quiero que bebas de mí
Traguitos de mi vino interior.
Brindo por ti A medias con la luna y el sol,
Y ojala te lleves de mí
El líquido de mi corazón.
Brindemos juntos tú y yo.
De él no queda casi nada:
La mitad de un recuerdo y media mirada.
Se marchó por donde vino
Y el calor de poniente, ay amor, me lo borraba.
Ay, cómo cantaban mis entrañas,
Cómo temblaban los cielos
Cuando su cuerpo y mi cuerpo volaban.
Y gocé
Agarrándome bien a su almohada,
Y le canté… y le canté…
Він не сказав мені ні слова,
Він спрямував свій погляд на мій погляд.
Він навіть не сказав мені, хто він,
ні звідки воно взялося
А він мене просто любив.
О, солоне повітря порту,
Краплі з його чола
І той струм ледь не згорів.
Я поцілувала його губами, які цілують фей
І я співав йому,
І я йому співала…
Ось вам і малагське вино кохання.
Я хочу, щоб ти пив з мене
Маленькі ковтки мого внутрішнього вина.
Я тост за тебе наполовину з місяцем і сонцем,
І я сподіваюся, що ти забереш у мене
Рідина мого серця.
Давай тост разом ми з тобою.
Від нього майже нічого не залишилося:
Напів спогад, а наполовину погляд.
Він пішов тим шляхом, яким прийшов
І спека західна, о любов, стерла.
О, як співало моє нутро,
Як тремтіли небеса
Коли полетіло його тіло і моє тіло.
і я насолоджувався
Тримаючись міцно за подушку,
І я співала йому… і я співала йому…
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди