Выходы - Денис RiDer
С переводом

Выходы - Денис RiDer

  • Рік виходу: 2018
  • Мова: Українська
  • Тривалість: 3:05

Нижче наведено текст пісні Выходы , виконавця - Денис RiDer з перекладом

Текст пісні Выходы "

Оригінальний текст із перекладом

Выходы

Денис RiDer

Оригинальный текст

Снова найдём мир в постели, горький кофе разбудит нас,

Мы в пятый раз на неделе, сначала враги, а потом альянс,

Надо дать нам шанс хоть внутри и тяжело дышать,

Я в ссорах будто бы нашёл талант, а ты берёшь все снова реванш.

Благо не забыли мы три слова те,

С кухни прямо в комнату и ты на мне,

И снова все перевернуть желания нет,

И мы опять даём обещание…

Под густой кальян обсудим — нам надо прекращать,

На распутье наших судеб — в одну сторону важно шагать!

Мы найдём выходы, сойдём мы с ума,

Но найдём выходы такая цена — единения,

Нашего единения…

Предметы быта летели, но ранят не они нас, а слова,

Отношения на колени, поставили теперь строим заново,

Мокрые глаза, соседям родные наши голоса,

Но это в прошлом мы поговорим,

Ставим точку и давай обнулим…

Благо не забыли мы как любить,

Как дети беззаботно, без обид,

Пускай старое все огнем горит,

А нас с уберегут тысячи молитв…

Под густой кальян обсудим — нам надо пообещать,

На распутье наших судеб — в одну сторону важно шагать!

Мы найдём выходы, сойдём мы с ума,

Но найдём выходы такая цена — единения,

Нашего единения…

Перевод песни

Знову знайдемо світ у постелі, гірка кава розбудить нас,

Ми в п'яте на тижня, спочатку вороги, а потім альянс,

Треба дати нам шанс хоч усередині і важко дихати,

Я в сварках ніби знайшов талант, а ти береш все знову реванш.

Благо не забули ми три слова ті,

З кухні прямо в кімнату і ти на мені,

І знову все перевернути бажання немає,

І ми знову даємо обіцянку…

Під густий кальян обговоримо— нам треба припиняти,

На роздоріжжі наших доль— в один бік важливо крокувати!

Ми знайдемо виходи, зійдемо ми з розуму,

Але найдемо виходи така ціна — єднання,

Нашого єднання…

Предмети побуту летіли, але поранять не вони нас, а слова,

Відносини на колінах, поставили тепер будуємо заново,

Мокрі очі, сусідам рідні наші голоси,

Але це в минулому ми поговоримо,

Ставимо крапку і давай обнулим…

Благо не забули ми як любити,

Як діти безтурботно, без образ,

Нехай старе все горить вогнем,

А нас збережуть тисячі молитов.

Під густий кальян обговоримо— нам треба пообіцяти,

На роздоріжжі наших доль— в один бік важливо крокувати!

Ми знайдемо виходи, зійдемо ми з розуму,

Але найдемо виходи така ціна — єднання,

Нашого єднання…

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди