Нижче наведено текст пісні Капризы , виконавця - Денис RiDer з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Денис RiDer
Снова увидел тебя.
Стою, парализован.
Не могу ни слова сказать и наблюдаю скромно,
Как ты улыбнулась мило.
Спросить бы: «Как дела?»
Но я не в том одет и не смогу я познакомиться.
Попытка номер три.
Беру такси, с цветами,
Я лечу на всех порах — и для меня мир, будто замер.
Подхожу к тебе, так волнуясь дарю букет роз.
Предлагаю встретиться, но был твой ответ прост.
Припев:
Ты сказала мне: «Не выйдет, никак!», —
И тут же вдруг пропала вся романтика.
Ты всё равно будешь со мной — это просто капризы твои.
Мы так друг другу нужны.
Ты сказала мне: «Не выйдет, никак!», —
И тут же вдруг пропала вся романтика.
Ты всё равно будешь со мной — это просто капризы твои.
Мы так друг другу нужны.
А я бы с ней рядом прошёл все пути,
Ведь моё сердце так радо — докоснусь до мечты.
Что же ты наделала?
Сердце мне разорвала!
Временно ты не моя, девочка — капризная.
Самыми счастливыми могли бы быть с тобою мы.
Всё было быстрее, если б не было капризов твоих!
Капризов твоих!
Припев:
Ты сказала мне: «Не выйдет, никак!», —
И тут же вдруг пропала вся романтика.
Ты всё равно будешь со мной — это просто капризы твои.
Мы так друг другу нужны.
Ты сказала мне: «Не выйдет, никак!», —
И тут же вдруг пропала вся романтика.
Ты всё равно будешь со мной — это просто капризы твои.
Мы так друг другу нужны.
Ты сказала мне: «Не выйдет, никак!», —
И тут же вдруг пропала вся романтика.
Ты всё равно будешь со мной — это просто капризы твои.
Мы так друг другу нужны.
Ты сказала мне: «Не выйдет, никак!», —
И тут же вдруг пропала вся романтика.
Ты всё равно будешь со мной — это просто капризы твои.
Мы так друг другу нужны.
Знову побачив тебе.
Стою, паралізовано.
Не можу жодного слова сказати і спостерігаю скромно,
Як ти посміхнулася мило.
Запитати: «Як справи?»
Але я не в том одягнений і не зможу я познайомитися.
Спроба номер три.
Беру таксі, з квітами,
Я лікую на всіх порах і для мене світ, ніби завмер.
Підходжу до тебе, так хвилюючись дарую букет троянд.
Пропоную зустрітися, але була твоя відповідь проста.
Приспів:
Ти сказала мені: «Не вийде, ніяк!»,—
І тут раптом зникла вся романтика.
Ти все одно будеш зі мною — це просто капризи твої.
Ми так потрібні один одному.
Ти сказала мені: «Не вийде, ніяк!»,—
І тут раптом зникла вся романтика.
Ти все одно будеш зі мною — це просто капризи твої.
Ми так потрібні один одному.
А я би з нею поряд пройшов усі шляхи,
Адже моє серце так радісно доторкнуся до мрії.
Що ж ти наробила?
Серце мені розірвало!
Тимчасово ти не моя, дівчинка — примхлива.
Найщасливішими могли бути з тобою ми.
Все було швидше, якщо не було капризів твоїх!
Примх твоїх!
Приспів:
Ти сказала мені: «Не вийде, ніяк!»,—
І тут раптом зникла вся романтика.
Ти все одно будеш зі мною — це просто капризи твої.
Ми так потрібні один одному.
Ти сказала мені: «Не вийде, ніяк!»,—
І тут раптом зникла вся романтика.
Ти все одно будеш зі мною — це просто капризи твої.
Ми так потрібні один одному.
Ти сказала мені: «Не вийде, ніяк!»,—
І тут раптом зникла вся романтика.
Ти все одно будеш зі мною — це просто капризи твої.
Ми так потрібні один одному.
Ти сказала мені: «Не вийде, ніяк!»,—
І тут раптом зникла вся романтика.
Ти все одно будеш зі мною — це просто капризи твої.
Ми так потрібні один одному.
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди