Хулиган - Денис RiDer
С переводом

Хулиган - Денис RiDer

  • Рік виходу: 2020
  • Мова: Українська
  • Тривалість: 2:25

Нижче наведено текст пісні Хулиган , виконавця - Денис RiDer з перекладом

Текст пісні Хулиган "

Оригінальний текст із перекладом

Хулиган

Денис RiDer

Оригинальный текст

Да, я твой, я хулиган

Между нами ураган

Как едкий дым, так мой дурман

Ты как мой дурман

Ты в жизни моей талисман

А я твой шаман

Дерзкий дерзкий характер твой

Каждый раз даешь в спорах бой

Ты не ведёшься на мои слова

Другая была бы уже слаба

Увел тебя от всех твоих подруг

А с тобой я как "Каблук"

Вот тебе такой вот парадокс

Это химия, дай детокс

Боль моя, ты головная боль

Ведь ты как птица, птица вольная

Было так, как влюбиться

Можно в один миг в тебя

Лучше бы я тебя не знал

Хулиган-мальчик пред тобою спасовал

Да, я твой, я хулиган, хули-хулиган

Между нами ураган, буря-ураган

Как едкий дым, так мой дурман

Ты как мой дурман

Ты в жизни моей талисман

А я твой шаман

Да, я твой, я хулиган, хули-хулиган

Между нами ураган, буря-ураган

Как едкий дым, так мой дурман

Ты как мой дурман

Ты в жизни моей талисман

А я твой шаман

Вверх-вниз, с тобой качели

Вверх-вниз, уходи-уходи, please

Через пять минут кричу: "Вернись!"

Ты не похожа на всех вокруг

Я тащусь от твоих татух

Мы с тобой лето и зима

Мир - война, любовь видимо

Ласковый с тобой зверь я

Околдовала фея

Я перед тобой слабею, моя панацея

Ведь это сложный роман

Ведь мы не можем без драм

С тобой - я просто пацан

Никакой не хулиган

Да, я твой, я хулиган, хули-хулиган

Между нами ураган, буря-ураган

Как едкий дым, так мой дурман

Ты как мой дурман

Ты в жизни моей талисман

А я твой шаман

Да, я твой, я хулиган, хули-хулиган

Между нами ураган, буря-ураган

Как едкий дым, так мой дурман

Ты как мой дурман

Ты в жизни моей талисман

А я твой шаман

Перевод песни

Так, я твій, я хуліган

Між нами ураган

Як їдкий дим, так мій дурман

Ти як мій дурман

Ти в житті моїй талісман

А я твій шаман

Зухвалий зухвалий характер твій

Щоразу даєш у суперечках бій

Ти не ведешся на мої слова

Інша була б уже слабка

Повів тебе від усіх твоїх подруг

А з тобою я як "Каблук"

Ось тобі такий парадокс

Це хімія, дай дітокс

Біль мій, ти головний біль

Адже ти як птах, птах вільний

Було так, як закохатися

Можна в одну мить у тебе

Краще б я тебе не знав

Хуліган-хлопчик перед тобою спасував

Так, я твій, я хуліган, хулі-хуліган

Між нами ураган, буря-ураган

Як їдкий дим, так мій дурман

Ти як мій дурман

Ти в житті моїй талісман

А я твій шаман

Так, я твій, я хуліган, хулі-хуліган

Між нами ураган, буря-ураган

Як їдкий дим, так мій дурман

Ти як мій дурман

Ти в житті моїй талісман

А я твій шаман

Вгору-вниз, з тобою гойдалки

Вгору-вниз, йди-йди, please

Через п'ять хвилин кричу: "Повернися!"

Ти не схожа на всіх довкола

Я тащусь від твоїх татух

Ми з тобою літо та зима

Світ - війна, кохання мабуть

Ласкавий з тобою звір я

Зачарувала фея

Я перед тобою слабшаю, моя панацея

Адже це складний роман

Адже ми не можемо без драм

З тобою – я просто пацан

Ніякий не хуліган

Так, я твій, я хуліган, хулі-хуліган

Між нами ураган, буря-ураган

Як їдкий дим, так мій дурман

Ти як мій дурман

Ти в житті моїй талісман

А я твій шаман

Так, я твій, я хуліган, хулі-хуліган

Між нами ураган, буря-ураган

Як їдкий дим, так мій дурман

Ти як мій дурман

Ти в житті моїй талісман

А я твій шаман

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди