Нижче наведено текст пісні Девочка , виконавця - Денис RiDer з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Денис RiDer
1 Куплет:
А ты ходишь без майки так круто,
Как будто твои две зайки the best;
I like it.
Ноги в Nike, мне кивай ты,
Когда предлагаю тебе еще любви.
О мама, я с ее телом на «ты».
Взбодри меня белым лучом темноты.
Давай поднимай меня наверх, верю в наш успех.
Ты бы только знала, что в моей голове.
А мы не из тех, не видим тут помех.
Это время не купить за у.е.
Я пробовал другое, но это все шляпа.
Я понял в этом деле кто тут явно папа.
И я бы тебя прямо здесь нагло излапал,
Но это следующим этапом
Припев:
Эта девочка, девочка, летает в облаках.
Эта девочка, девочка, всегда на виражах.
Эта девочка, девочка, летает в облаках.
Эта девочка, девочка, всегда на виражах.
Эта девочка, девочка, летает в облаках.
Эта девочка, девочка, всегда на виражах.
Эта девочка, девочка, летает в облаках.
Эта девочка, девочка, всегда на виражах.
2 Куплет:
Нам не нужны слова, все по глазам пойму.
На улицах города я тебя снова найду.
И ты опять не одна;
твои подруги стервы.
Вокруг вас суета, но сегодня я буду первым.
Там где ты была, выше только облака.
Там где ты была, мне пока нет доступа.
Но удиви меня, измени меня
Улучшай мои дела, скорее милая
Припев:
Эта девочка, девочка, летает в облаках.
Эта девочка, девочка, всегда на виражах.
Эта девочка, девочка, летает в облаках.
Эта девочка, девочка, всегда на виражах.
Эта девочка, девочка, летает в облаках.
Эта девочка, девочка, всегда на виражах.
Эта девочка, девочка, летает в облаках.
Эта девочка, девочка, всегда на виражах.
1 Куплет:
А ти ходиш без майки так круто,
Начебто твої дві зайчики the best;
I like it.
Ноги у Nike, мені кивай ти,
Коли пропоную тобі ще кохання.
О мамо, я з її тілом на «ти».
Підбадьори мене білим променем темряви.
Давай підіймай мене нагору, вірю у наш успіх.
Ти тільки знала б, що в моїй голові.
А ми не з тих, що не бачимо тут перешкод.
Цього часу не купити за у.о.
Я пробував інше, але це все капелюх.
Я зрозумів у цій справі хто тут очевидно тато.
І я б тебе прямо тут нахабно злапав,
Але це наступним етапом
Приспів:
Ця дівчинка літає в хмарах.
Ця дівчинка завжди на віражах.
Ця дівчинка літає в хмарах.
Ця дівчинка завжди на віражах.
Ця дівчинка літає в хмарах.
Ця дівчинка завжди на віражах.
Ця дівчинка літає в хмарах.
Ця дівчинка завжди на віражах.
2 Куплет:
Нам не потрібні слова, все з очей зрозумію.
На вулицях міста я тебе знову знайду.
І ти знову не одна;
твої подруги стерви.
Навколо вас суєта, але сьогодні я буду першим.
Там, де ти була, вище тільки хмари.
Там де ти була, мені поки що немає доступу.
Але здивуй мене, зміни мене
Покращу мої справи, швидше мила
Приспів:
Ця дівчинка літає в хмарах.
Ця дівчинка завжди на віражах.
Ця дівчинка літає в хмарах.
Ця дівчинка завжди на віражах.
Ця дівчинка літає в хмарах.
Ця дівчинка завжди на віражах.
Ця дівчинка літає в хмарах.
Ця дівчинка завжди на віражах.
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди