Жизнь красивая - ДДТ
С переводом

Жизнь красивая - ДДТ

  • Альбом: Прозрачный

  • Мова: Українська
  • Тривалість: 4:10

Нижче наведено текст пісні Жизнь красивая , виконавця - ДДТ з перекладом

Текст пісні Жизнь красивая "

Оригінальний текст із перекладом

Жизнь красивая

ДДТ

Оригинальный текст

Здравствуй, здравствуй жизнь красивая,

Благородная, не спесивая.

Песня новая, сердце нервное,

Длинноногое, безразмерное

Встретил я тебя, деву скромную,

Ты врала ему по мобильному

Про любовь свою вероломную,

Что-то слабое, что-то сильное.

Ты вошла в мою тьму со свечкою,

В этом пламени только главное:

Остановка моя конечная

Нереальная, да туманная.

В этой гендерной околесице

Там, где звёзды в рассветы падают

И Земля ещё в чём-то вертится

И меня ещё это радует.

Ты пришла ко мне, жизнь хорошая,

Ветер праздничный, Параджановый.

Своё прошлое всё заросшее

Оправданиями начну заново.

Да пошла она, ночь со шторами.

В тёмной комнате разногласия,

С бестолковыми разговорами.

Помнишь как любил Лорка Гарсиа.

Я узнал тебя в час рождения,

Яблок листьев гуманных замыслов

И в Башлачёвское наводнение

Я найду ещё пару главных слов.

И она ещё продолжается,

Жизнь весёлая, цель заветная.

В ней любовь моя отражается,

Бестолковая, беспредметная.

Перевод песни

Здравствуй, привіт життя красиве,

Шляхетна, не пихата.

Пісня нова, серце нервове,

Довгоноге, безрозмірне

Зустрів я тебе, діву скромну,

Ти брехала йому по мобільному

Про любов свою віроломну,

Щось слабке, щось сильне.

Ти увійшла до моєї темряви зі свічкою,

У цьому полум'ї лише головне:

Зупинка моя кінцева

Нереальна, та туманна.

У цій ґендерній нісенітниці

Там, де зірки вдосвіта падають

І Земля ще в чомусь крутиться

І мене ще це тішить.

Ти прийшла до мене, життя хороше,

Вітер святковий, Параджановий.

Своє минуле все заросло

Виправданнями почну наново.

Та пішла вона, ніч із шторами.

У темній кімнаті розбіжності,

З безглуздими розмовами.

Пам'ятаєш, як любив Лорка Гарсіа.

Я впізнав тебе у годину народження,

Яблук листя гуманних задумів

І в Башлачівську повінь

Я знайду ще кілька головних слів.

І вона ще продовжується,

Життя веселе, мета заповітна.

У ній любов моя відбивається,

Безглузда, безпредметна.

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди