
Нижче наведено текст пісні Понедельник , виконавця - ДДТ з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
ДДТ
Вчера был праздник, нынче — пробуждение, весь в синяках, да плюс хмельной
синдром.
Лежу, курю, болею животом, ох, погулял я в это воскресение!
Вчера — свиреп, силен и очень смел, сегодня — тих, спокоен, даже мрачен.
Мой нос распух, язык одревенел, вчерашней дракою печально озадачен.
Смотрю на женщину, которая со мной, вчера пришла и до утра осталась.
В ее глазах ко мне любовь и жалость, а у меня душа — хоть в мир иной.
Онa спокойно ходит по квартире, стирает пыль и кровь с моих штанов,
Она красива в этом душном мире, она молчит, ведь не осталось слов.
О, Боже, как никчемна жизнь моя, и, как ничтожна дряхленькая вера,
Смотрю на долгожданную тебя, но ты, пожалуй, мне, уж, надоела.
Да, всё не так, да, всё давно не то, а, к черту все!
Эй, радость, заскучала?
Подай-ка мне вон то мое пальто, пошли гулять, начнем всю жизнь сначала.
Вчора було свято, нині — пробудження, все в синяках, та плюс хмільний
синдром.
Лежу, курю, хворію животом, ох, погуляв я в це воскресіння!
Вчора — лютий, сильний і дуже сміливий, сьогодні тихий, спокійний, навіть похмурий.
Мій ніс розпух, язик одревенів, вчорашньою бійкою сумно спантеличений.
Дивлюся на жінку, яка зі мною, учора прийшла і до ранку залишилася.
У її очах до мене любов і жаль, а у мене душа — хоч у інший світ.
Вона спокійно ходить по квартирі, стирає пил і кров з моїх штанів,
Вона гарна в цьому душному світі, вона мовчить, адже не залишилося слів.
О, Боже, як нікчемне життя моє, і, як нікчемна старенька віра,
Дивлюся на довгоочікувану тебе, але ти, мабуть, мені, вже, набридла.
Так, все не так, так, все давно не те, а, до біса все!
Гей, радість, занудьгувала?
Підай мені геть те моє пальто, пішли гуляти, почнемо все життя спочатку.
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди