Подарок - ДДТ
С переводом

Подарок - ДДТ

  • Альбом: Метель августа

  • Мова: Українська
  • Тривалість: 5:06

Нижче наведено текст пісні Подарок , виконавця - ДДТ з перекладом

Текст пісні Подарок "

Оригінальний текст із перекладом

Подарок

ДДТ

Оригинальный текст

Я принес тебе подарок —

Мокрый след на ржавой крыше,

Крик, который не услышишь,

Взгляд усталый на ладони,

Ветер, на котором кони

Мчаться в небо перестали,

Руки, что их не достали,

Утро с ночью на перроне.

Я… Привет, брат, это я… Это же я… Ну, что ты…

Это же я!

Это я!

Ну ты даешь…

Я принес тебе подарок —

Стремена дороги пыльной,

Переломанные крылья,

Утро в треснувшем стакане,

Дождь, засохший на экране,

Праздник, пахнущий полынью,

Юность павшую да старость,

И усталость, и усталость.

Я принес тебе подарок —

Расстоянье между нами,

Счастье в запыленной раме,

Похоронку от иллюзий,

Залпы брошенных орудий,

Три войны да полмедали,

Руки, что уже не ждали,

Встречи с той, что вечно любит.

Перевод песни

Я приніс тобі подарунок

Мокрий слід на іржавому даху,

Крик, який не почуєш,

Погляд стомлений на долоні,

Вітер, на якому коні

Мчати в небо перестали,

Руки, що їх не дістали,

Ранок із вночі на пероні.

Я… Привіт, брате, це я… Це я… Ну, що ти…

Це ж я!

Це я!

Ну ти даєш…

Я приніс тобі подарунок

Стремена дороги курної,

Переламані крила,

Ранок у тріснутій склянці,

Дощ, засохлий на крані,

Свято, що пахне полином,

Юність загиблу та старость,

І втома, і втома.

Я приніс тобі подарунок

Відстань між нами,

Щастя в запиленій рамі,

Похоронку від ілюзій,

Залпи кинутих знарядь,

Три війни та півмедалі,

Руки, що вже не чекали,

Зустрічі з тим, що вічно любить.

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди