Нижче наведено текст пісні Музыкант , виконавця - ДДТ з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
ДДТ
Сегодня — тыл, а завтра — фронт, чуть тоньше слышен звук туманный.
Вертелся юный горизонт в зубах со спичкой безымянной.
В его прищуре ни о чём живая музыка играла,
Она была его ключом и притяжение не держала.
На что способен этот джаз и от чего все эти звуки?
Так выворачивают нас, воткнув по локоть в сердце руки.
И где любовь оставит след, и что история сломала,
И сколько стоит этот бред, и почему всегда так мало?!
И даже морду кирпичом трубач заденет за живое,
Она узнает что по чём, что это «музыка» такое.
И разорвут её стихи до пьяной романтичной ноты,
Так гармоничны и легки весной рояли и фаготы.
На баррикадах пацифизм вновь нарывается на драку.
Опять бездарный мрачный *** идёт на нас с тобой в атаку.
И мы одни спиной к спине глядим на мраморные орды,
И пусть хоть целый мир в дерьме, мы эту грязь сольем в аккорды.
Сьогодні - тил, а завтра - фронт, трохи тонше чутний звук туманний.
Крутився юний горизонт у зубах зі сірником безіменною.
У його прищурі ні про що жива музика грала,
Вона була його ключем і притягнення не тримала.
На що здатний цей джаз і від чого всі ці звуки?
Так вивертають нас, встромивши по лікоть у серце руки.
І де любов залишить слід, і що історія зламала,
І скільки коштує це марення, і чому завжди так мало?!
І навіть морду цеглою трубач зачепить за живе,
Вона дізнається, що за тим, що це «музика» таке.
І розірвуть її вірші до п'яної романтичної ноти,
Так гармонійні і легкі навесні рояли і фаготи.
На барикадах пацифізм знову наривається на бійку.
Знову бездарний похмурий *** йде на нас з тобою в атаку.
І ми одні спиною до спини дивимося на мармурові орди,
І нехай хоч цілий світ у лайні, ми цей бруд зіллємо в акорди.
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди