Нижче наведено текст пісні Дохлая собака , виконавця - ДДТ з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
ДДТ
Песня о дохлой собаке…
Как сладко бояться того, чего нет, плещется что-то в груди.
Как просто вникать в наркотический бред, о том, что все еще впереди.
Как легко верить в то, что нам с детства долбят, сомневаться в чем-либо лень.
Хорошо засыпать, жрать и дев целовать, пусть всегда будет выходной день!
Припев:
О не пинайте дохлую собаку, она не может вас уже укусить.
Ну, конечно, вы не виноваты в том, что не сумели, как хотелось прожить.
«Традиция — это обглоданный труп» — когда-то кричал Мейерхольд.
Вы тоже пыхтели, но загнаны в круг, разбавляя портвейном покой.
Теперь молодые ломают рога, и в стены колотятся лбом.
А ваши потуги уже не игра, и вам — наш дурак рок-н-ролл.
Припев:
О не пинайте дохлую собаку, она не может вас уже укусить.
Ну, конечно, вы не виноваты в том, что не сумели, как хотелось прожить.
В России рок-звезды хлещут вино, в кругу переодетых козлов.
Нам делая ручкой, уходят на дно, сюжет этот, правда, не нов.
Да, завтра нам тридцать, тяжелая быль, а скоро быть может конец…
И уже кое-кто натянул, сдунув пыль, камуфляжный терновый венец.
Припев:
О не пинайте дохлую собаку, она не может вас уже укусить.
Ну, конечно, вы не виноваты в том, что не сумели, как хотелось прожить.
Пісня про дохлого собаку…
Як солодко боятися того, чого немає, хлюпається щось у грудях.
Як просто вникати в наркотичне марення, про те, що все ще попереду.
Як легко вірити в те, що нам з дитинства довбають, сумніватися в чому-небудь ліньки.
Добре засипати, жерти і дів цілувати, нехай завжди буде вихідний день!
Приспів:
Про не штовхайте дохлого собаку, він не може вас вже вкусити.
Ну, звичайно, ви не винні в тому, що не зуміли, як хотілося прожити.
"Традиція - це обгризений труп" - колись кричав Мейєрхольд.
Ви теж пихкали, але загнані в коло, розбавляючи портвейном спокій.
Тепер молоді ламають роги, і в стіни б'ються лобом.
А ваші потуги вже не гра, і вам — наш дурень рок-н-рол.
Приспів:
Про не штовхайте дохлого собаку, він не може вас вже вкусити.
Ну, звичайно, ви не винні в тому, що не зуміли, як хотілося прожити.
У Росії рок-зірки хльостають вино, в колі переодягнених козлів.
Нам роблячи ручкою, йдуть на дно, сюжет цей, щоправда, не новий.
Так, завтра нам тридцять, важка була, а скоро може бути кінець ...
І вже дехто натягнув, здувши пил, камуфляжний терновий вінець.
Приспів:
Про не штовхайте дохлого собаку, він не може вас вже вкусити.
Ну, звичайно, ви не винні в тому, що не зуміли, як хотілося прожити.
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди