Нижче наведено текст пісні Stop Au Nom De L'Amour (Stop In The Name Of Love) , виконавця - Claude François з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Claude François
Je sais bien où tu t’en vas
Quand tu t’en vas comme un oiseau blessé
Je connais cet inconnu
Que tu retrouve dans la rue
Tu t’aimes partager ton coeur
Mais moi dans mon coin j’ai peur
(Si tu m’aimes) Ne joues plus avec le feu
(Si tu m’aimes) Ne joues plus avec nous deux
Stop, au nom de l’amour
Avant qu’il soit trop tard
Stop, au nom de l’amour
Avant qu’il soit trop tard
Si tu m’aimes
Si tu m’aimes
Je sais qu’avant d’en arriver là
Tu t’es longtemps battue contre toi
Mais ce soir sais-tu encore
Qui de nous deux est le plus fort?
Il est encore temps je crois de changer de chemin
(Si tu m’aimes) Ne joues plus avec le feu
(Si tu m’aimes) Ne joues plus avec nous deux
Stop, au nom de l’amour
Avant qu’il soit trop tard
Stop, au nom de l’amour
Avant qu’il soit trop tard
Si tu m’aimes
Si tu m’aimes
Des jours, des nuits j’ai voulu comprendre
Et j’ai vraiment tout fait pour t’attendre
Mais ce soir tu vas vers lui
Je crois que j’ai perdu ma vie
Stop, au nom de l’amour
Avant qu’il soit trop tard
Stop, au nom de l’amour
Avant qu’il soit trop tard
Stop, au nom de l’amour
Stop, au nom de l’amour
Stop, au nom de l’amour
STOP
Я знаю, куди ти йдеш
Коли ти відійдеш, як поранений птах
Я знаю цього незнайомця
Що ви знайдете на вулиці
Ти любиш себе поділіться своїм серцем
Але я в своєму кутку мені страшно
(Якщо ти мене любиш) Не грайся більше з вогнем
(Якщо ти мене любиш) Не грайся більше з нами двома
Зупиніться, в ім’я кохання
Поки не пізно
Зупиніться, в ім’я кохання
Поки не пізно
Якщо ти мене любиш
Якщо ти мене любиш
Я знаю це, перш ніж до цього дійшло
Ви довго боролися проти себе
Але сьогодні ввечері ти все ще знаєш
Хто з нас сильніший?
Я вірю, що ще є час змінити курс
(Якщо ти мене любиш) Не грайся більше з вогнем
(Якщо ти мене любиш) Не грайся більше з нами двома
Зупиніться, в ім’я кохання
Поки не пізно
Зупиніться, в ім’я кохання
Поки не пізно
Якщо ти мене любиш
Якщо ти мене любиш
Дні, ночі я хотів зрозуміти
І я справді зробив усе, щоб дочекатися тебе
Але сьогодні ввечері ти підеш до нього
Я думаю, що я втратив своє життя
Зупиніться, в ім’я кохання
Поки не пізно
Зупиніться, в ім’я кохання
Поки не пізно
Зупиніться, в ім’я кохання
Зупиніться, в ім’я кохання
Зупиніться, в ім’я кохання
СТОП
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди