Нижче наведено текст пісні Chanson populaire , виконавця - Claude François з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Claude François
Chanson populaire
La pendule de l’entre
S’est arrte sur midi
A ce moment trs prcis
O tu m’as dit: «Je vais partir «Et puis tu es partie
J’ai cherch le repos
J’ai vcu comme un robot
Mais aucune autre n’est venue
Remonter ma vie
L o tu vas
Tu entendras j’en suis sr
Dans d’autres voix qui rassurent
Mes mots d’amour
Tu te prendras
Au jeu des passions qu’on jure
Mais tu verras d’aventure
Le grand amour
A s’en va et a revient
C’est fait de tout petits riens
A se chante et a se danse
Et a revient, a se retient
Comme une chanson populaire
L’amour c’est comme un refrain
A vous glisse entre les mains
A se chante et a se danse
Et a revient, a se retient
Comme une chanson populaire
A vous fait un coeur tout neuf
A vous accroche des ailes blanches dans le dos
A vous fait marcher sur des nuages
Et a vous poursuit en un mot
A s’en va et a revient
C’est fait de tout petits riens
A se chante et a se danse
Et a revient, a se retient
Comme une chanson populaire
Toi et moi amoureux
Autant ne plus y penses
On s’tait plus y croire
Mais c’est dj une vieille histoire
Ta vie n’est plus ma vie
Je promne ma souffrance
De notre chambre au salon
Je vais, je viens, je tourne en rond
Dans mon silence
Je crois entendre
Ta voix comme un murmure
Qui me disait je t’assure
Le grand amour
Sans t’y attendre viendra
Pour toi j’en suis sr
Il gurira tes blessures
Le grand amour
A s’en va et a revient
C’est fait de tout petits riens
A se chante et a se danse
Et a revient, a se retient
Comme une chanson populaire
L’amour c’est comme un refrain
A vous glisse entre les mains
A se chante et a se danse
Et a revient, a se retient
Comme une chanson populaire
A vous fait un coeur tout neuf
A vous accroche des ailes blanches dans le dos
A vous fait marcher sur des nuages
Et a vous poursuit en un mot
популярна пісня
Маятник між
Зупинився опівдні
У цей дуже точний момент
Де ти сказав мені: «Я піду», а потім пішов
Я шукав відпочинку
Я жив як робот
Але більше ніхто не прийшов
Перемотати моє життя
Куди ти йдеш
Ви почуєте, я впевнений
Іншими заспокійливими голосами
мої слова любові
Ви візьмете себе
У грі пристрастей ми присягаємо
Але побачиш випадково
Велике кохання
А йде і повертається
Він зроблений з маленьких дрібниць
Співати і танцювати
І повертається, стримує
Як популярна пісня
Кохання схоже на хор
А ковзає крізь твої руки
Співати і танцювати
І повертається, стримує
Як популярна пісня
Зробила тобі нове серце
У тебе на спині білі крила
Змусила вас ходити по хмарах
І це переслідує вас одним словом
А йде і повертається
Він зроблений з маленьких дрібниць
Співати і танцювати
І повертається, стримує
Як популярна пісня
Ти і я закохані
Не думай більше про це
Ми вже не вірили
Але це вже давня історія
Твоє життя більше не моє життя
Я ходжу свій біль
Від нашої спальні до вітальні
Іду, приходжу, обертаюсь
У моєму мовчанні
Здається, я чую
Твій голос як шепіт
Хто сказав мені, запевняю вас
Велике кохання
Не чекаючи, ти прийдеш
Для вас я впевнений
Він залікує твої рани
Велике кохання
А йде і повертається
Він зроблений з маленьких дрібниць
Співати і танцювати
І повертається, стримує
Як популярна пісня
Кохання схоже на хор
А ковзає крізь твої руки
Співати і танцювати
І повертається, стримує
Як популярна пісня
Зробила тобі нове серце
У тебе на спині білі крила
Змусила вас ходити по хмарах
І це переслідує вас одним словом
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди