Нижче наведено текст пісні Le telephone pleure , виконавця - Claude François з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Claude François
Ecoute maman est près de toi
Il faut lui dire: «Maman, c´est quelqu´un pour toi»
Ah!
c´est le monsieur de la dernière fois
Bon, je vais la chercher
Je crois qu´elle est dans son bain
Et je sais pas si elle va pouvoir venir
Dis-lui, je t´en prie, dis-lui c´est important
Et il attend
Dis, tu lui as fais quelque chose à ma maman
Elle me fait toujours des grands signes
Elle me dire toujours tout bas: «Fais croire que je suis pas là»
Raconte-moi comment est ta maison?
Apprends-tu bien chaque soir toutes tes leçons?
Oh oui!
mais comme maman travaille
C´est la voisine qui m´emmène à l´école
Il y a qu´une signature sur mon carnet
Les autres ont celle de leur papa, pas moi
Oooooh dis-lui que j´ai mal
Si mal depuis six ans
Et c´est ton âge, mon enfant
Ah non!
moi, j´ai cinq ans
Eh!
dis, tu la connaissait ma maman avant
Pourtant elle m´a jamais parlé de toi
Tu restes là hein!
Le téléphone pleure quand elle ne vient pas
Quand je lui crie: «Je t´aime»
Les mots se meurent dans l´écouteur
Le téléphone pleure, ne raccroche pas
Je suis si près de toi avec la voix
Seras-tu aux prochaines vacances à l´hôtel Beau-Rivage?
Aimes-tu la plage?
Oh oui!
j´adore me baigner
Maintenant je sais nager
Mais dis donc, comment tu connais l´hôtel Beau-Rivage
Tu y a été toi, à Sainte Maxime
Ooooooh!
dis-lui toute ma peine
Combien toutes les deux, moi, je vous aime
Je vous aime!
mais je t´ai jamais vu, moi
Et qu´est-ce que t´as
Pourquoi t´as changé de voix
Mais tu pleures, pourquoi?
Le téléphone pleure quand elle ne vient pas
Quand je lui crie: «Je t´aime»
Les mots se meurent dans l´écouteur
Le téléphone pleure, ne raccroche pas
Je suis si près de toi avec la voix
Dis, écoute-moi
Le téléphone pleure pour la dernière fois
Car je serais demain au fond d´un train
Dis, mais retiens-la
Mais elle s´en va!
Allons insiste!
Elle est partie
Si elle est partie, alors tant pis
Au revoir, monsieur
Au revoir, petite
Слухай, мама поруч з тобою
Ти маєш сказати йому: «Мамо, це хтось для тебе»
Ах!
це джентльмен з останнього разу
Добре, я дістану її
Я думаю, що вона у своїй ванні
І я не знаю, чи зможе вона прийти
Скажи йому, будь ласка, скажи йому, що це важливо
І він чекає
Скажи, ти щось зробив моїй мамі
Вона завжди махає мені рукою
Вона завжди шепоче мені: «Удай, що мене тут немає».
Розкажи, як у тебе вдома?
Чи добре ти вчишся щовечора всі свої уроки?
О, так!
але як мама працює
Це сусідка веде мене до школи
У моєму блокноті лише один підпис
Інші мають свого тата, а не я
Ооооо, скажи йому, що мені боляче
Так погано протягом шести років
І це твій вік, моя дитино
О ні!
Мені п’ять років
Гей!
скажи, ти знав її мою маму раніше
Але вона ніколи не розповідала мені про тебе
Ти залишайся там га!
Телефон плаче, коли вона не приходить
Коли я кричу "я тебе люблю"
Слова вмирають у навушнику
Телефон плаче, не клади трубку
Я так близький тобі з голосом
Ви будете на наступній відпустці в готелі Beau-Rivage?
Вам подобається пляж?
О, так!
я люблю плавати
Тепер я вмію плавати
Але скажіть мені, звідки ви знаєте готель Beau-Rivage
Ви були там, у Сент-Максиме
Оооооо!
розкажи йому весь свій біль
Як сильно я люблю вас обох
Ти мені подобаєшся!
але я ніколи тебе не бачив
А що маєш
Чому ти змінив голос
Але ти плачеш, чому?
Телефон плаче, коли вона не приходить
Коли я кричу "я тебе люблю"
Слова вмирають у навушнику
Телефон плаче, не клади трубку
Я так близький тобі з голосом
Скажи слухай мене
Телефон плаче в останній раз
Бо завтра я буду в нижній частині потяга
Скажи, але стримай
Але вона йде!
Будемо наполягати!
Вона залишила
Якщо вона пішла, нехай буде так
До побачення, сер
До побачення, дитинко
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди