Нижче наведено текст пісні Chaque jour à la même heure , виконавця - Claude François з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Claude François
La nuit je m´ennuie de toi
La vie c´est si long sans toi
J´attends le soleil qui me réveille
Chaque jour à la même heure
J´ouvre les volets de ma demeure
Dans le vent d´automne qui m´effleure
Je vois se lever le jour
Pour calmer mon impatience
Je voudrais déjà savoir d´avance
Si le soir venu j´aurai la chance
De te voir enfin de retour
La vie continue toujours
La vie c´est de l´eau qui court
Chacun son destin et ses chagrins
Chaque jour à la même heure
Des gens se marient et d´autres meurent
Des enfants sourient et d´autres pleurent
C´est ainsi depuis toujours
On ne peut changer le monde
Mais je me dis à chaque seconde
Que ma joie sera toujours profonde
Grâce à ton amour
La nuit je m´ennuie de toi
La vie c´est si long sans toi
Mais tout finit bien quand tu reviens
Вночі я сумую за тобою
Без тебе життя таке довге
Чекаю, поки сонце мене розбудить
Кожен день в один і той же час
Я відкриваю віконниці свого дому
В осінньому вітрі, що торкається мене
Я бачу світанок
Щоб заспокоїти моє нетерпіння
Я вже хотів би знати наперед
Якщо ввечері у мене буде можливість
Щоб нарешті побачити тебе назад
Життя завжди триває
Життя – це проточна вода
Кожному своя доля і свої печалі
Кожен день в один і той же час
Люди одружуються, а інші вмирають
Діти посміхаються, а інші плачуть
Так було завжди
Ви не можете змінити світ
Але я кажу собі кожну секунду
Щоб моя радість завжди була глибокою
Завдяки вашій любові
Вночі я сумую за тобою
Без тебе життя таке довге
Але все добре закінчується, коли ти повертаєшся
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди