Magnolias for Ever - Claude François
С переводом

Magnolias for Ever - Claude François

Альбом
Claude François - 100% concert
Год
2012
Язык
`Французька`
Длительность
243820

Нижче наведено текст пісні Magnolias for Ever , виконавця - Claude François з перекладом

Текст пісні Magnolias for Ever "

Оригінальний текст із перекладом

Magnolias for Ever

Claude François

Оригинальный текст

Your girl is crying in the night

Is she wrong or is she right

Je ne peux plus rien y faire

Your girl is shining in the night

Burning burning burning bright

Je ne sais plus comment faire

Dites-lui que je suis comme elle

Que j’aime toujours les chansons

Qui parle d’amour et d’hirondelles

De chagrin de vent de frissons

Dites-lui que je pense a elle

Quand on me parle de magnolias

Quand j’entends ces musiques nouvelles

Qui resonnent comme des bruit de combats

Your girl is crying in the night

Is she wrong or is she right

Non je ne sais plus comment faire

Elle est si forte qu’elle se brise

Elle est si fiere elle est soumise

Comme (un) amour qui lache prise

Qui casse et ne plie pas

Tu lui ressembles

Quand elle tremble

Et dans ta voix

J’entends parfois

Un peu sa voix

Elle te ressemble

Quand elle tremble

Quand elle pleure

La dans le coeur

Des arbres en fleurs

Dites-lui que j’ai peur pour elle

Dans les sous-sols quand il fait noir

Quand j’entends ces musiques nouvelles

Ou s’en vient crier le desespoir

Dites-lui que je pense a elle

Dans un grand champ de magnolias

Et que si toutes les fleurs sont belles

Je me brule souvent, souvent les doigts

Des magnolias par centaines

Des magnolias comme autrefois

Je ne sais plus comment faire

Les magnolias sont toujours la Elle ressemble a toutes les filles

Quand elles aiment comme ca Qu’elles soient mechantes ou timides

Pauvre violettes ou magnolias

Elle aiment les grands ciels humides

Et les desert ou il fait froid

Parfois elle pleure quand j’arrive

Elle rit quand elle s’en va Si tu t’en vas

Dans la tempete

Si tu t’en vas

Tu la verras

Dites-lui que je suis comme elle

Que j’aime toujours les chansons

Qui parle d’amour et d’hirondelles

De chagrin de vent de frissons

Перевод песни

Твоя дівчина вночі плаче

Вона не права чи права

Я більше нічого не можу з цим зробити

Твоя дівчина сяє вночі

Горить горить горить яскраво

Я вже не знаю, як з цим боротися

Скажи їй, що я схожий на неї

Що я все ще люблю пісні

Хто говорить про любов і ластівки

Смутку вітру холоду

Скажи їй, що я думаю про неї

Коли мені розповідають про магнолії

Коли я чую цю нову музику

Це звучить як звуки бійки

Твоя дівчина вночі плаче

Вона не права чи права

Ні, я вже не знаю, що робити

Вона така сильна, що ламається

Вона така горда, що покірна

Як (а) любов, яка відпускає

Який ламається і не гнеться

Ти схожий на нього

Коли вона тремтить

І у вашому голосі

Я іноді чую

Трохи його голос

Вона схожа на тебе

Коли вона тремтить

Коли вона плаче

У серці

Квітучі дерева

Скажи їй, що я боюся за неї

У підвалах, коли темно

Коли я чую цю нову музику

Звідки кричить відчай

Скажи їй, що я думаю про неї

У великому полі магнолій

А якщо всі квіти красиві

Я часто, часто горю пальці

Сотні магнолій

Магнолії, як і раніше

Я вже не знаю, як з цим боротися

Магнолії завжди поруч. Вона схожа на всіх дівчат

Коли вони так люблять Незалежно від того, злі вони чи сором’язливі

Бідні фіалки або магнолії

Вона любить велике вологе небо

І покиньте їх там, де холодно

Іноді вона плаче, коли я приїжджаю

Вона сміється, коли йде. Якщо ти підеш

У шторм

Якщо ви йдете

Ви побачите її

Скажи їй, що я схожий на неї

Що я все ще люблю пісні

Хто говорить про любов і ластівки

Смутку вітру холоду

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди