Нижче наведено текст пісні Tras tus pies , виконавця - Buena Fe з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Buena Fe
Ya he dicho el adiós
Mas engañoso de mi vida
Ya le doy la espalda y me voy alejando
Dolera la espera cual la despedida
Siento que el reloj ahora ira torturando
Tiene una sonrisa que es paloma en vuelo y un gran precipicio al borde de sus
ojos
Yo soy quien se escapa desde algun pasado no tan orgulloso
La ternura se conoce bien
Las calles del perdón
Voy perdido, mas me fio
Ciegamente de su voz
Me parece que esta en juego
Lo que entiendes por pasión
Entre ella y yo la cura para tanta cordura
Me romperia en la suerte
De verte otra vez
Hay peligro evidente de andar tras tus pies
Como el canto que vuela tras el ruiseñor:
Bien que conozco a mi amor
Porque cada minuto se va en la mitad
Lo que en otras me aleja
En ti es como iman
Sé que tu eres el viento que es algo feroz
Bien que conozco a mi amor
Quizas pasó mi tiempo de soñar
Y en ti lo vuelvo a regresar
Porque cada minuto se va en la mitad
Lo que en otras me aleja
En ti es como iman
Sé que tu eres el viento que es algo feroz
Bien que conozco a mi amor
Ya he dicho el adiós
Mas engañoso de mi vida
Ya le doy la espalda y me voy alejando
Dolera la espera cual la despedida
Siento que el reloj ahora ira torturando
La ternura se conoce bien las calles del perdón
Voy perdido, mas me fio ciegamente de su voz
Me parece que esta en juego
Lo que entiendes por pasión
Entre ella y yo la cura
Para tanta cordura
Я вже попрощався
Найбільш брехливий у моєму житті
Я вже повертаюся спиною та йду геть
Очікування буде боляче, як прощання
Я відчуваю, що годинник тепер буде мучити
У нього посмішка, яка нагадує голуба в польоті, і велика прірва на його краю
очі
Я той, хто тікає від якогось минулого, не настільки гордого
ніжність добре відома
вулиці прощення
Я загубився, але вірю
сліпо від його голосу
Мені здається, що це на кону
що ти розумієш під пристрастю
Між нею і мною ліки від такої розсудливості
Я б зламав удачу
побачити тебе знову
Існує очевидна небезпека ходити за ногами
Як пісня, що летить за соловейком:
Ну я знаю свою любов
Бо кожна хвилина проходить навпіл
Те, що в інших мене віддаляє
В тобі як магніт
Я знаю, що ти вітер, який є чимось лютим
Ну я знаю свою любов
Можливо, час моєї мрії пройшов
І я повертаю тобі
Бо кожна хвилина проходить навпіл
Те, що в інших мене віддаляє
В тобі як магніт
Я знаю, що ти вітер, який є чимось лютим
Ну я знаю свою любов
Я вже попрощався
Найбільш брехливий у моєму житті
Я вже повертаюся спиною та йду геть
Очікування буде боляче, як прощання
Я відчуваю, що годинник тепер буде мучити
Ніжність добре знає вулиці прощення
Я розгублена, але сліпо довіряю його голосу
Мені здається, що це на кону
що ти розумієш під пристрастю
між нею і мною ліки
за стільки розсудливості
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди