Нижче наведено текст пісні Cuando Te Amo , виконавця - Buena Fe з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Buena Fe
Sales desde el centro de mi furia
Del rincón de mi soberbia
Que de pronto
A mis brazos los transforma en huracán
Duele
Hasta el gesto mas insulso
Ser pasivo es un insulto
A estas ganas
De tenerte cuando te amo
Enorgullécete
De esta rabia incontrolable
Del sudor mis mejillas cuando arden
Con el calor que hay en mi ser
Enorgullécete
Y ojalá que nunca sepas
Que en verdad frente al espejo
Un gorrión es el reflejo
Y ya ni se
Si llegaste en un momento
De transición de mi emoción
O trajiste en los bolsillos
Las monedas de la desesperación
Son las tres primeras noches
De arrancarse la ilusión
Y me pregunto porque se atraen mas
Almas en desigual polaridad
Si trajiste la mentira
Que yo puedo hacer verdad
O enseñarme que quien ama
Siempre aprende
A suplicar
Enorgullécete
Y ojalá que nunca sepas
Que en verdad ante al espejo
Un gorrión es el reflejo de mi ser
Porque llegaste en un momento
De transición de mi emoción
O trajiste en los bolsillos
Las monedas de la desesperación
Son las tres primeras noches
De arrancarse la ilusión
Y me pregunto porque se atraen mas
Almas en desigual polaridad
Si trajiste
La mentira
Que yo puedo hacer verdad
O enseñarme que quien ama
Siempre aprende
A suplicar
A suplicar
Ти виходиш із центру моєї люті
З куточка моєї гордості
що раптом
Він перетворює мої руки на ураган
Болить
Навіть самий безглуздий жест
Бути пасивним – це образа
на це бажання
Мати тебе, коли я люблю тебе
пишатися
Від цієї нестримної люті
Від поту горять мої щоки
З теплом, яке в моїй істоті
пишатися
І я сподіваюся, що ти ніколи не дізнаєшся
Це справді перед дзеркалом
Горобець — це відображення
А я навіть не знаю
Якби ти прийшов за мить
Перехід моїх емоцій
Або ви принесли в кишені
Монети відчаю
Це перші три ночі
Щоб зірвати ілюзію
І мені цікаво, чому їх більше приваблює
Душі в нерівній полярності
Якщо ти приніс брехню
що я можу зробити правду
Або навчи мене тому, хто любить
завжди вчись
просити
пишатися
І я сподіваюся, що ти ніколи не дізнаєшся
Що по правді перед дзеркалом
Горобець – це відображення моєї істоти
Бо ти прийшов миттєво
Перехід моїх емоцій
Або ви принесли в кишені
Монети відчаю
Це перші три ночі
Щоб зірвати ілюзію
І мені цікаво, чому їх більше приваблює
Душі в нерівній полярності
так ти привіз
Брехня
що я можу зробити правду
Або навчи мене тому, хто любить
завжди вчись
просити
просити
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди