La joie - Broussaï
С переводом

La joie - Broussaï

Альбом
Une seule adresse
Год
2019
Язык
`Французька`
Длительность
214890

Нижче наведено текст пісні La joie , виконавця - Broussaï з перекладом

Текст пісні La joie "

Оригінальний текст із перекладом

La joie

Broussaï

Оригинальный текст

C’est l'élixir de la jeunesse

Contagieux comme une foule en liesse

On te parle de gaieté et d’allégresse

Y’a d’la joie qui flotte dans l’air

Elle met le smile à toutes mes sœurs, et mes frères

Y’a d’la joie dans l’atmosphère

Elle m’accompagne en été comme en hiver

Depuis son arrivée je vois la vie en rose

Elle met de la couleur dans mes jours moroses

C’est vrai, je suis addict, je n’ai jamais ma dose

Entre elle et moi, je sens comme une osmose

Il y a quelque chose que je n’peux plus contenir

Même si bien souvent j’ai du mal à le dire

Pour le meilleur et pour le pire

Oh oui, c’est sûr je la désire

Y’a d’la joie qui flotte dans l’air

Elle met le smile à toutes mes sœurs, et mes frères

Y’a d’la joie dans l’atmosphère

Elle m’accompagne en été comme en hiver

Bloquez la sortie, je n’sais comment la retenir

Elle était partie, je n’ai pas pu entretenir

Aucune garantie, savoir si elle va revenir

Et cet appétit, d’embellir tous mes souvenirs

Le matin, au réveil, cachée, je la cherche, elle apparaît avec paresse

Un sourire, un fou rire à la fraîche, elle me berce de ses plus belles caresses

Un regard, en plein cœur, une flèche, un geste et tout mon corps est en liesse

Complice, dans ses yeux, tous mes vœux renaissent, alors je tombe à la renverse

Bloquez la sortie, je n’sais comment la retenir

Elle était partie, je n’ai pas pu entretenir

Aucune garantie, savoir si elle va revenir

Et cet appétit, d’embellir tous mes souvenirs

Y’a d’la joie qui flotte dans l’air

Elle met le smile à toutes mes sœurs, et mes frères

Y’a d’la joie dans l’atmosphère

Elle m’accompagne en été comme en hiver

Y’a d’la joie, elle me donne envie de danser

Y’a d’la joie, plus que jamais envie d’exister

Y’a d’la joie, elle nous rassemble, elle nous fait briller

Y’a d’la joie, comme une folle envie de vivre

Y’a d’la joie, je m’envole, je me sens libre

Y’a d’la joie

Перевод песни

Це еліксир молодості

Заразний, як радісна натовп

Ми говоримо вам про бадьорість і радість

У повітрі витає радість

Вона усміхається всім моїм сестрам і моїм братам

В атмосфері панує радість

Вона супроводжує мене і влітку, і взимку

З моменту його приходу я бачу життя в рожевому кольорі

Вона вносить фарби в мої похмурі дні

Це правда, я залежний, я ніколи не виправлюсь

Між нею і мною я відчуваю, як осмос

Є щось, чого я більше не можу містити

Хоча багато разів мені важко сказати

На краще і на гірше

О так, звичайно, я хочу її

У повітрі витає радість

Вона усміхається всім моїм сестрам і моїм братам

В атмосфері панує радість

Вона супроводжує мене і влітку, і взимку

Заблокуйте вихід, я не знаю, як його тримати

Вона пішла, я не міг витримати

Немає гарантій, чи вона повернеться

І цей апетит, щоб прикрасити всі мої спогади

Вранці, коли прокидаюся, прихована, шукаю її, вона ліниво з'являється

Посмішка, свіжий сміх, вона пригортає мене своїми найпрекраснішими ласками

Погляд, серце, стріла, жест і все моє тіло радіє

Співробітниця, в її очах всі мої бажання відроджуються, тому я відступаю

Заблокуйте вихід, я не знаю, як його тримати

Вона пішла, я не міг витримати

Немає гарантій, чи вона повернеться

І цей апетит, щоб прикрасити всі мої спогади

У повітрі витає радість

Вона усміхається всім моїм сестрам і моїм братам

В атмосфері панує радість

Вона супроводжує мене і влітку, і взимку

Є радість, хочеться танцювати

Є радість, як ніколи хочеться існувати

Є радість, вона об’єднує нас, вона змушує нас сяяти

Є радість, як шалене бажання жити

Там радість, я відлітаю, відчуваю себе вільною

Є радість

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди