Pile ou face - Broussaï
С переводом

Pile ou face - Broussaï

Альбом
Rêve d'évolution
Год
2011
Язык
`Французька`
Длительность
272210

Нижче наведено текст пісні Pile ou face , виконавця - Broussaï з перекладом

Текст пісні Pile ou face "

Оригінальний текст із перекладом

Pile ou face

Broussaï

Оригинальный текст

Au commencement j’aurai pus jamais ailleurs

Sur des terres où sécheresse est synonyme de malheur

Où l'œuvre de la morale humaine glisse sous la chaleur

Où le pouvoir bourgeonne en tête de dictateur

Mais les cigognes de l’origine en ont décidé autrement

Entre deux cheminées elles posèrent mon berceau en hésitant

De l’aube au crépuscule mon cœur subit ce balancement

Mon père ma mère jamais ensemble mais tour à tour présents

Les déménagements, ménagement s’enchainèrent

Et j’ai encore le mal de mer

Aujourd’hui difficile de poser un pied à terre

De trouver bon port, de localiser le paradis

Quelque part là dans un endroit fixé

Et la BAC reprend les flots agités

Mauvaises habitudes d'être balloté

Je n’pouvais jeter l’encre que sur du papier

Repères voguants dans la stabilité

Sans aucune boussole pour m’orienter

Tel un pirate jamais cessé d’chercher le trésor si convoité

Quand la pièce fut jeté

Tombant sans choisir son côté

Déterminant pile ou face

Le hasard où le sort

Mon horizon se dessinait

Une destiné créatrice de variations

Pour une scolarité à grande oscillation

La tête dans les nuages pendant les instructions

Mon ciel soulignait les bleus de mes relations

Redoublement expulsions changement d'établissement

Inaptitude car problème dans mon comportement

Je n’acceptait pas je n’voulais pas comprendre leur monde

Rejeter les blessures étaient déjà trop profondes

Les affiliations d’la rue on sus m'écouter

Car je comprenait aussi le mal qui les hantais

Faire des conneries pour se sentir exister

Et toucher le feu jusqu'à se brûler

Le minimum de chaleur quand dehors il fait froid

Du carburant a consumer pour chaque émoi

Les nuits étaient longues alors je remettais du bois

Flambait jusqu’au matin mon sommeil n’avait aucun toit

Du béton des hlm aux vraies pierre de la campagne

De la simplicité paysanne aux attitudes de canailles

Vivre dans les gaz d'échappement ou près d’une rivière dans les montagnes

J’ai connu la brillante débrouille urbaine comme le travail et le calme rural hé

Métisse et fière toujours tiraillé par deux cultures

Pour chaque partie des choses un pied de chaque de la rivière

Ce n’est pas une rive joyeuse et l’autre morose

Juste je prend ce qui me plait

Le joli comme le laid, le bon comme le mauvais

Et je livre ma bataille comme les autres entre la raison et les excès

Je ne suis pas à plaindre

Les petits malheurs forgent le caractère

Relativiser et ne plus geindre

J’aurais pus ne connaitre que les rizières

Se battre pour une pucrame la vie debout avec mes amis solidaires

L’amour de ma femme, de mes parents, de mes sœurs et de mon frère

Перевод песни

На початку я ніколи не міг бути нікуди

У країнах, де посуха тягне за собою нещастя

Де праця людської моралі ковзає в жарі

Де влада зароджується в голові диктатора

Але оригінальні лелеки вирішили інакше

Між двома трубами нерішуче поставили мою колиску

Від зорі до зорі моє серце переживає це коливання

Мій батько і мати ніколи не разом, але по черзі присутні

Видалення, догляд були пов'язані

І я все ще хворію на морську хворобу

Сьогодні важко поставити ногу на землю

Знайти безпечну гавань, знайти рай

Десь там у встановленому місці

І BAC вловлює неспокійні припливи

Шкідлива звичка підкидати

Я міг тільки кинути чорнило на папір

Вітрильні орієнтири в остійності

Без жодного компаса, щоб зорієнтувати мене

Як пірат не переставав шукати жаданий скарб

Коли підкинули монету

Падіння, не вибираючи сторони

Визначник орла чи решка

Шанс де доля

Мій горизонт набував форми

Доля, яка породжує варіації

Для навчання з великими коливаннями

Голова в хмарах під час інструкцій

Моє небо висвітлювало синці в моїх стосунках

Повторне відрахування зміна закладу

Недієздатність через проблему в моїй поведінці

Я не приймав, я не хотів розуміти їхній світ

Відкинути рани були вже занадто глибокі

Приналежність до вулиці, як відомо, прислухається до мене

Бо я також розумів зло, яке їх переслідувало

Робіть дурниці, щоб відчути, що ви існуєте

І торкайтеся вогню, поки не згорите

Мінімум тепла, коли на вулиці холодно

Паливо, яке потрібно спалювати при кожному перемішуванні

Ночі були довгі, тож я поклав дрова назад

Горів до ранку мій сон не мав даху

Від бетону житлових масивів до справжнього каменю сільської місцевості

Від селянської простоти до мерзотників

Живуть у вихлопних газах або біля річки в горах

Я знав блискучу міську винахідливість, як і робота, і сільський спокій

Метис і гордість все ще розриваються між двома культурами

Для кожної частини речей в футі від кожної річки

Це не одна сторона щаслива, а інша похмура

Я просто беру те, що мені подобається

Красиві і потворні, хороші і погані

І я борюся, як і інші, між розумом і надмірністю

Я не скаржитися

Маленькі нещастя формують характер

Поставте це в перспективу і перестаньте скиглити

Я міг знати лише рисові поля

Боротьба за повноцінне життя зі моїми підтримуючими друзями

Любов моєї дружини, моїх батьків, моїх сестер і мого брата

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди