Avec des mots - Broussaï
С переводом

Avec des mots - Broussaï

  • Альбом: Rêve d'évolution

  • Рік виходу: 2011
  • Мова: Французька
  • Тривалість: 5:02

Нижче наведено текст пісні Avec des mots , виконавця - Broussaï з перекладом

Текст пісні Avec des mots "

Оригінальний текст із перекладом

Avec des mots

Broussaï

Оригинальный текст

On tente de sa battre avec des mots, essayer de ne jamais faire parler les

poings, on cherche à mettre le doigt sur les mots, les luttes d’aujourd’hui

écrivent le monde de demain

On tente de se battre avec des mots, essayer de ne jamais faire parler les

poings, on cherche a mettre le doigt sur les mots, les luttes d’aujourd’hui

écrivent le monde de demain

Armé un stylo les actualités quotidienne en ligne de mire, doté d’un dico,

une feuille raconte nos colères, nos révoltes et nos sourires

Équipé de mes mots besoin d’extérioriser des émotions qu’on peut contenir,

armé d’un stylo continuer a l’ouvrir ne pas trembler lors du tire

On relate tous haut ce que les gens pensent tous bas, on appuis les assos qui

mène chaque jour ce combat jamais nos convictions bats nos propre médias

jusqu’au oreilles des sourds en agissant toujours pas

On tente de se battre avec des mots, essayer de ne jamais faire parler les

poings, on cherche a mettre le doigt sur les mots, les luttes d’aujourd’hui

écrivent le monde de demain

La force est dans l’esprit, non le sabre à la main en prenant des coups,

j’ai compris la violence ne résoudra jamais rien.

Quelque soit se qu’on

voudrait changer, si le sang doit couler suspect à renoncer laissons dès

maintenant les armes de coté on trouvera un autre moyen d’avancer

Avec des mots, essayer de ne jamais faire parler les poings, on cherche a

mettre le doigt sur les mots, les luttes d’aujourd’hui écrivent le monde de

demain

Trouver des images pour animer le cris de nos rages je pousse les nuages

jusqu'à s qu’explose l’orage la clarté reviendra plus intense purger nos

passions chasser l’obscurité de nos écrit guidant nos actions

Universalité nourri la compréhension suprême, notre message se construit pour

améliorer les conditions humaines, par des rimes par des mélodies accompagner

une réflexion citoyenne, nous sommes ensemble ses grain de riz nous quand la

machine souveraine

Avec des mots des mots, avec des mots des mots, avec des mots des mots,

avec des mots des mots, avec des mots des mots

On tente de se battre avec des mots, essayer de ne jamais faire parler les

poings, on cherche a mettre le doigt sur les mots, les luttes d’aujourd’hui

écrivent le monde de demain

Перевод песни

Ми намагаємося обіграти її словами, намагаємося ніколи не заговорити

кулаками, ми прагнемо долучитися до слів, боротьби сьогодення

написати світ завтрашнього дня

Ми намагаємося боротися словами, намагаємося ніколи не змусити людей говорити

кулаками, ми прагнемо долучитися до слів, боротьби сьогодення

написати світ завтрашнього дня

Озброївшись пером щоденні новини в поле зору, оснащені словником,

аркуш розповідає про наш гнів, наші бунти та наші посмішки

Укомплектований моїми словами, потрібно екстеріоризувати емоції, які ми можемо стримувати,

озброєний ручкою, продовжуйте відкривати, не трясеться під час малювання

Ми всі голосно говоримо про те, що думають люди, і ми підтримуємо такі асоціації

боротися з цією боротьбою щодня, ніколи наші переконання не перевершують наші власні ЗМІ

для глухих вух досі не діє

Ми намагаємося боротися словами, намагаємося ніколи не змусити людей говорити

кулаками, ми прагнемо долучитися до слів, боротьби сьогодення

написати світ завтрашнього дня

Сила в дусі, а не меч у руці, щоб наносити удари,

Я розумів, що насильство ніколи нічого не вирішить.

Хоч би ми

хотілося б змінити, якщо кров повинна текти підозрюваний здатися нехай як тільки

тепер руки вбік ми знайдемо інший шлях вперед

Словами намагайтеся ніколи не змусити кулаки говорити, ми прагнемо

покладіть палець на слова, сьогоднішня боротьба писати світ

завтра

Знайдіть образи, щоб оживити вигуки нашої люті Я розганяю хмари

поки не розривається шторм, ясність повернеться інтенсивніше очищення нашої

пристрасть, що переслідує темряву наших писань, що керує нашими діями

Універсальність виховувала вищий розум, на що побудовано наше послання

покращують умови людини, римами мелодіями супроводжують

громадянське відображення, ми разом його рисове зерно нас, коли

суверенна машина

Словами словами, словами словами, словами словами,

зі словами слова, зі словами слова

Ми намагаємося боротися словами, намагаємося ніколи не змусити людей говорити

кулаками, ми прагнемо долучитися до слів, боротьби сьогодення

написати світ завтрашнього дня

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди