Нижче наведено текст пісні Кит и Кот , виконавця - Борис Заходер з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Борис Заходер
В этой сказке
Нет порядка:
Что ни слово —
То загадка!
Вот что
Сказка говорит:
Жили-были
КОТ
и
КИТ.
КОТ — огромный, просто страшный!
КИТ был маленький, домашний.
КИТ мяукал.
КОТ пыхтел.
КИТ купаться не хотел.
Как огня воды боялся.
КОТ всегда над ним смеялся!
Время так проводит
КИТ:
Ночью бродит,
Днем храпит.
КОТ
Плывет по океану,
КИТ
Из блюдца ест сметану.
Ловит
КИТ
Мышей на суше.
КОТ
На море бьет
Баклуши!
КИТ
Царапался, кусался,
Если ж был неравен спор —
От врагов своих спасался,
Залезая на забор.
Добрый КОТ
Ни с кем не дрался,
От врагов
Уплыть старался:
Плавниками бьет волну
И уходит
В глубину…
КИТ
Любил залезть повыше.
Ночью
Песни пел на крыше.
Позовешь его:
— Кис, кис!
—
Он охотно
Спрыгнет вниз.
Так бы все и продолжалось,
Без конца, само собой,
Но
Развязка приближалась:
В море
Вышел
Китобой.
Зорко смотрит
Капитан.
Видит — в море
Бьет фонтан.
Он команду подает:
— Кит по курсу!
Полный ход!
Китобой
Подходит к пушке…
Пушки — это не игрушки!
Я скажу
Начистоту:
Не завидую
КИТУ!
— Мама!
—
Крикнул китобой,
Отскочив от пушки.
—
Что же это?..
Хвост трубой…
Ушки на макушке…
Стоп, машина!
Брысь, урод!
Эй, полундра:
В море — КОТ!
— Успокойся!
Что с тобой?
— Я, — кричит, — не котобой!
Доложите капитану —
Я стрелять в кота не стану!
Наказать я сам готов
Тех, кто мучает котов!
«Всем-всем-всем!
—
Дрожа, как лист,
Телеграмму шлет радист.
—
Всем-всем-всем!
На нас идет
Чудо-Юдо Рыба-Кот!
Тут какая-то загадка!
В этой сказке нет порядка!
Кот обязан жить на суше!
SOS (Спасите наши души!)»
И в ответ
На китобазу
Вертолет
Садится сразу.
В нем
Ответственные лица
Прилетели из столицы:
Доктора,
Профессора,
Медицинская сестра,
Академик по Китам,
Академик по Котам,
С ними семьдесят студентов,
Тридцать пять корреспондентов,
Два редактора с корректором,
Кинохроника с прожектором,
Юные натуралисты
И другие специалисты.
Все на палубу спустились,
Еле-еле разместились.
Разбирались
Целый год —
Кто тут КИТ
И где тут КОТ.
Обсуждали, не спешили.
И в конце концов
Решили:
«В этой сказке нет порядка.
В ней ошибка,
Опечатка:
Кто-то,
Против всяких правил,
В сказке буквы переставил,
Переправил
«КИТ» на «КОТ»,
«КОТ» на «КИТ», наоборот!»
Ну,
И навели порядок:
В сказке больше нет загадок.
В океан
Уходит КИТ,
КОТ на кухне
Мирно спит…
Все, как надо,
Все прилично.
Сказка стала — на «отлично»!
Всем понятна и ясна.
Жаль,
Что кончилась
Она!..
У цій казці
Немає порядку:
Що ні слово
То загадка!
Ось що
Казка каже:
Жили були
КІТ
і
КІТ.
КІТ - величезний, просто страшний!
КІТ був маленький, домашній.
КІТ нявкав.
КІТ пихкав.
КІТ купатися не хотів.
Як вогню води боявся.
КІТ завжди над ним сміявся!
Час так проводить
КІТ:
Вночі тиняється,
Вдень хропе.
КІТ
Пливе океаном,
КІТ
Зі блюдця їсть сметану.
Ловить
КІТ
Мишей на суші.
КІТ
На морі б'є
Баклуші!
КІТ
Дряпався, кусався,
Якщо ж була нерівна суперечка —
Від ворогів своїх рятувався,
Залазячи на огорожу.
Добрий кіт
Ні з ким не бився,
Від ворогів
Плисти намагався:
Плавниками б'є хвилю
І йде
В глибину…
КІТ
Любив залізти вище.
Вночі
Пісні співав на даху.
Покличеш його:
- Киць киць!
-
Він охоче
Зістрибне вниз.
Так би все й тривало,
Без кінця, само собою,
Але
Розв'язка наближалася:
У морі
Вийшов
Кітобій.
Зорко дивиться
Капітан.
Бачить - у морі
Б'є фонтан.
Він команду подає:
- Кит за курсом!
Повний хід!
Кітобій
Підходить до гармати.
Гармати – це не іграшки!
Я скажу
Начистоту:
Не заздрю
КИТУ!
- Мама!
-
Крикнув китобій,
Відскочивши від гармати.
-
Що ж це?..
Хвіст трубою.
Вушка на маківці.
Стоп, машино!
Голись, виродок!
Гей, півлундра:
У морі - КІТ!
- Заспокойся!
Що з тобою?
- Я, - кричить, - не котобій!
Доповісти капітану
Я стріляти в кота не стану!
Покарати я сам готовий
Тих, хто мучить котів!
«Всім-всім-всім!
-
Тремтячи, як лист,
Телеграму шле радист.
-
Усім-усім-усім!
На нас іде
Диво-Юдо Риба-Кіт!
Тут якась загадка!
У цій казці немає порядку!
Кіт повинен жити на суші!
SOS (Врятуйте наші душі!)»
І у відповідь
На китобазу
Гелікоптер
Сідає одразу.
В ньому
Відповідальні особи
Прилетіли зі столиці:
Лікарі,
Професора,
Медична сестра,
Академік з Кітів,
Академік з Котів,
З ними сімдесят студентів,
Тридцять п'ять кореспондентів,
Два редактори з коректором,
Кінохроніка з прожектором,
Юні натуралісти
та інші фахівці.
Усі на палубу спустилися,
Ледве розмістилися.
Розбиралися
Цілий рік -
Хто тут КІТ
І де тут КІТ.
Обговорювали, не поспішали.
І врешті-решт
Вирішили:
«У цій казці немає порядку.
У ній помилка,
Друкарська помилка:
Хтось,
Проти будь-яких правил,
У казці літери переставив,
Переправив
КІТ на КІТ,
«КІТ» на «КІТ», навпаки!»
Ну,
І навели лад:
У казці більше нема загадок.
В океан
Іде КІТ,
КІТ на кухні
Мирно спить...
Все, як треба,
Все пристойно.
Казка стала - на "відмінно"!
Усім зрозуміла та зрозуміла.
Шкода,
Що скінчилася
Вона!
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди