Всё начинается там, где кончается ночь - Ария
С переводом

Всё начинается там, где кончается ночь - Ария

Альбом
Проклятье морей
Год
2018
Язык
`Українська`
Длительность
321320

Нижче наведено текст пісні Всё начинается там, где кончается ночь , виконавця - Ария з перекладом

Текст пісні Всё начинается там, где кончается ночь "

Оригінальний текст із перекладом

Всё начинается там, где кончается ночь

Ария

Оригинальный текст

Хэй, беспечный ездок,

Столько дорог позади?

Сколько всего ждет еще нас

В пути?

Нам выпало жить

Ради всех тех, кого нет,

Мы часто видим их вместе

Во сне.

Рокот моторов все тише,

Нам протрубили отбой,

На небесах или в аду

Нас позабыли с тобой.

Все начинается там, где кончается ночь –

За горизонтом

Птицы в свободном полете похожи на нас.

Небо чужих городов разрывает рассвет,

Огненным фронтом,

Мы исчезаем в объятиях рожденного дня

Быть или не быть?

Древний и глупый вопрос,

Эти сомнения ты перерос.

Хэй, крепче держись!

Это – последний пробег,

Ты подписал приговор сам себе.

Ты здесь всегда будешь лишним,

Это ты понял и сам,

К черту огонь, время решать,

Брат, я с тобой до конца!

Все начинается там, где кончается ночь –

За горизонтом

Птицы в свободном полете похожи на нас

Небо чужих городов разрывает рассвет,

Огненным фронтом,

Мы исчезаем в объятьях рожденного дня

Рокот моторов все громче,

Ты скинул лет 25,

Снова душа с ветром поет,

Смерти тебя не догнать.

Все начинается там, где кончается ночь –

За горизонтом

Птицы в свободном полете похожи на нас.

Небо чужих городов разрывает рассвет,

Огненным фронтом,

Мы исчезаем в объятьях рожденного дня.

Перевод песни

Хей, безтурботний їздок,

Стільки доріг позаду?

Скільки всього чекає ще нас

В дорозі?

Нам випало жити

Заради всіх тих, кого немає,

Ми часто бачимо їх разом

Уві сні.

Рокіт моторів все тихіше,

Нам протрубіли відбій,

На небесах чи в пеклі

Нас забули з тобою.

Все починається там, де кінчається ніч –

За горизонтом

Птахи у вільному польоті схожі на нас.

Небо чужих міст розриває світанок,

Вогненним фронтом,

Ми зникаємо в обіймах народженого дня

Бути чи не бути?

Стародавнє і дурне питання,

Ці сумніви ти переріс.

Хей, міцніше тримайся!

Це – останній пробіг,

Ти підписав вирок сам собі.

Ти тут завжди будеш зайвим,

Це ти зрозумів і сам,

До біса вогонь, час вирішувати,

Брате, я з тобою до кінця!

Все починається там, де кінчається ніч –

За горизонтом

Птахи у вільному польоті схожі на нас

Небо чужих міст розриває світанок,

Вогненним фронтом,

Ми зникаємо в обіймах народженого дня

Рокіт моторів все голосніше,

Ти скинув років 25,

Знову душа з вітром співає,

Смерти тебе не наздогнати.

Все починається там, де кінчається ніч –

За горизонтом

Птахи у вільному польоті схожі на нас.

Небо чужих міст розриває світанок,

Вогненним фронтом,

Ми зникаємо в обіймах народженого дня.

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди