Tu es la terre - Anne Sylvestre
С переводом

Tu es la terre - Anne Sylvestre

Год
2019
Язык
`Французька`
Длительность
178310

Нижче наведено текст пісні Tu es la terre , виконавця - Anne Sylvestre з перекладом

Текст пісні Tu es la terre "

Оригінальний текст із перекладом

Tu es la terre

Anne Sylvestre

Оригинальный текст

Quand tout est noir

Quand tout est noir sur blanc

Quand plus d’espoir

Oh, quand la vie se défend

Et quand j’y pense

À tout ce temps perdu

À mon enfance

Aux chagrins défendus

Quand je devine

Tout ce que j’ai laissé

Et mes racines

Qui n’ont pas repoussé

Et ces visages

Pas assez contemplés

Avant l’orage

Où se sont envolés

Tu es la terre sous mes pas

Tu es l'écorce sous mes doigts

Et la rivière où je me noie

Tu es ma joie

Quand tout est peine

Quand il n’y a plus rien

Ni Dieu, ni veine

Ni famille, ni rien

Et quand il vente

Aux quatre coins de moi

Une épouvante

Qui vient d’où et pourquoi

Quand tout me blesse

Et quand je sens en moi

Cette faiblesse

Qui détruit toute joie

Quand tout est fou

Quand je me sens trahie

Quand on me joue

Oh, et quand on m’oublie

Tu es la terre sous mes pas

Tu es la mer contre mes bras

Tu es le vent, tu es sa voix

Tu es ma joie

Quand tout s'éclaire

Quand tout va mieux que bien

Et quand j’espère

Qu’il n’arrivera rien

Quand le soleil

Semble de mes parents

Et qu’au réveil

S’agenouille le vent

Quand il éclate

Aux quatre vents de moi

Une écarlate

Irrépressible joie

Et quand la mer

Mélange ses couleurs

Et ses bleus, ses verts

Pour m’habiller le cœur

Tu es la terre sous mes pas

Tu es le sable entre mes doigts

Si tu veux qu'à mon tour je sois

Oh oui, ta joie… reste ma joie

Перевод песни

Коли все темно

Коли все чорне по білому

Коли вже немає надії

О, коли життя відбивається

І коли я думаю про це

До всього цього втраченого часу

До свого дитинства

До заборонених печалей

Коли вгадаю

Все, що я залишив

І моє коріння

Хто не відштовхнувся

І ці обличчя

Недостатньо розглянуто

Перед грозою

куди відлетіли

Ти — земля під ногами

Ти кора під моїми пальцями

І річка, де я тону

Ти моя радість

Коли все це біль

Коли нічого не залишиться

Ні Бога, ні вени

Ні родини, ні нічого

І коли продається

Все навколо мене

Жах

Хто звідки і чому

Коли мені все болить

І коли відчуваю всередині

Ця слабкість

що руйнує всю радість

Коли все божевільне

Коли я відчуваю себе зрадженим

Коли мене грають

А коли мене забудуть

Ти — земля під ногами

Ти море проти моїх рук

Ти вітер, ти його голос

Ти моя радість

Коли все стане ясно

Коли все краще ніж добре

І коли сподіваюся

що нічого не станеться

Коли сонце

Здається від батьків

А коли прокинешся

Коліна вітер

Коли лопне

На чотири вітри мене

Червоний

невгамовна радість

А коли море

Змішайте його кольори

І його блюз, його зелень

Одягти моє серце

Ти — земля під ногами

Ти пісок між моїми пальцями

Якщо ти хочеш, щоб я був

О так, твоя радість...залишається моєю радістю

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди