Tango pour luce - Anne Sylvestre
С переводом

Tango pour luce - Anne Sylvestre

  • Рік виходу: 2005
  • Мова: Французька
  • Тривалість: 3:46

Нижче наведено текст пісні Tango pour luce , виконавця - Anne Sylvestre з перекладом

Текст пісні Tango pour luce "

Оригінальний текст із перекладом

Tango pour luce

Anne Sylvestre

Оригинальный текст

Tu avais le cheveu platine

Tu n’avais pas très bonne mine

Avec tes yeux de mendigot

Et tu avais la voix fumeuse

Tu avais la voix ténébreuse

Et des accents de virago

Pas de celles que tout distingue

Tu balançais ton rire dingue

Et de derrière les fagots

Tu nous envoyais sans réclame

Une amitié de haut de gamme

Et qui sortait pas du frigo

Luce, il fallait bien un tango

Pour éponger tous les sanglots

Qui te sont restés dans la gorge

Tu pleurais ton alter ego

Avec cet air dégueulando

Que les peines d’amour nous forgent

Depuis la fenêtre d’en face

Tu débarquas un jour de grâce

Et me déclaras tout de go

«Je vais crever de solitude

Et loin d’en prendre l’habitude

Il me vient comme un vertigo

L’amour de ma vie trop volage

A carrément tourné la page

Et sur mon cœur mis l’embargo

J’ai beau le noyer dans mon verre

Je me gratte et je l’exaspère

Et c’est comme un impétigo»

Luce, il fallait bien un tango

Pour éponger tous les sanglots

Qui te sont restés dans la gorge

Tu pleurais ton alter ego

Avec cet air dégueulando

Que les peines d’amour nous forgent

Quelque temps, tu donnas le change

Et les connards que tout dérange

Les beaux fabricants de ragots

En te voyant exubérante

Dirent bien que si l’oiseau chante

Il est heureux mais, distinguo !

Tu brûlais toujours pour le même

Et s’il est vrai que, quand il aime

Il se dresse sur ses ergots

Dès qu’il n’aime plus, en revanche

L’homme qu’on tire par la manche

Se conduit comme un saligaud

Luce, il fallait bien un tango

Pour éponger tous les sanglots

Qui te sont restés dans la gorge

Tu pleurais ton alter ego

Avec cet air dégueulando

Que les peines d’amour nous forgent

Enfin le dernier paragraphe

Pour clôturer cette épitaphe

J’aimerais le chanter largo

Et qu’il résonne à tes oreilles

Comme un carillon de bouteilles

Si Dieu n’est pas un Ostrogoth

Quand tu as compris, sans conteste

Que la vie ou ce qu’il en reste

Ce n’est pas un jeu de Lego

On t’a retrouvée dans ta turne

Où tu avais préparé l’urne

Qui te servirait de cargo

Luce, tu aimais les tangos

Je t’en écrirais à gogo

Si je pensais que ça soulage

Cette noyade sans radeau

Et ce funèbre glissando

Dont tu fis ton dernier voyage

Luce, il fallait bien un tango

Pour éponger tous les sanglots

Qui te sont restés dans la gorge

Tu pleurais ton alter ego

Avec cet air dégueulando

Que les peines d’amour nous forgent

Luce, il fallait bien un tango

Перевод песни

У тебе було платинове волосся

Ви виглядали не дуже добре

З твоїми жебрацькими очима

А у вас був прокурений голос

У вас був темний голос

І акценти virago

Не з тих, що всі розрізняють

Ти розмахувався своїм божевільним сміхом

А з-за снопів

Ви надіслали нам без претензій

Висококласна дружба

І хто тільки не вилазив з холодильника

Люсі, це мало бути танго

Щоб витерти всі ридання

що застрягло в горлі

Ти плакав за своїм альтер-его

З цим огидним повітрям

Нехай печалі кохання викують нас

З переднього вікна

Ви потрапили в благодатний день

І сказав мені прямо

«Я помру від самотності

І далеко не звикла

Це приходить до мене, як запаморочення

Любов мого життя занадто мінлива

Перегорнув сторінку

І на моє серце покласти ембарго

Я топлю його в своєму напої

Я дряпаюся і дратую його

І це як імпетиго"

Люсі, це мало бути танго

Щоб витерти всі ридання

що застрягло в горлі

Ти плакав за своїм альтер-его

З цим огидним повітрям

Нехай печалі кохання викують нас

Деякий час ви дали здачу

А придурки, що все заважає

Красиві пліткарки

Бачити вас веселим

Кажуть, якщо пташка співає

Він щасливий, але, distinguo!

Ти завжди горів одним і тим же

І якщо це правда, що коли він любить

Він стоїть на задніх лапах

Як тільки він більше не любить, з іншого боку

Людина, яку смикнули за рукав

Поводиться як сволота

Люсі, це мало бути танго

Щоб витерти всі ридання

що застрягло в горлі

Ти плакав за своїм альтер-его

З цим огидним повітрям

Нехай печалі кохання викують нас

Нарешті останній абзац

Щоб закрити цю епітафію

Я хотів би заспівати це largo

І дзвенить у вухах

Як дзвін пляшок

Якщо Бог не остгот

Коли ви зрозуміли, без питань

Те життя чи те, що від нього залишилося

Це не гра Lego

Ми знайшли вас у свою чергу

Де ви підготували урну

Хто буде служити вашим вантажем

Люсі, тобі сподобалися танго

Я б писав тобі багато

Якби я думав, це полегшало

Це утоплення без плоту

І це похоронне глісандо

Який ви зробили в останню подорож

Люсі, це мало бути танго

Щоб витерти всі ридання

що застрягло в горлі

Ти плакав за своїм альтер-его

З цим огидним повітрям

Нехай печалі кохання викують нас

Люсі, це мало бути танго

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди