Нижче наведено текст пісні Sur mon chemin de mots , виконавця - Anne Sylvestre з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Anne Sylvestre
Les mots
Pardon si j’en mets trop
Et si c’est un fardeau
Pour vos oreilles
Les mots
Chacun son p’tit pipeau
Chacun son p’tit grelot
Qui le réveille
Il faut
Bien détecter les faux
Les juger par défaut
Par défaillance
Credo
Promesses de cadeau
Sauvetage ou radeau
De l’espérance
Sur mon chemin de mots
Sur mon chemin de mots
J’en ai vu de si beaux
Que j’en délire
Sur mon chemin de mots
J’en ai vu de si beaux
Que je ne saurais dire
Les mots
Sont comme des oiseaux
Venus dans mes rameaux
Dans mes bocages
Les mots
Ont planté des drapeaux
Sur tous mes chapiteaux
Toutes mes cages
Tantôt
Je suis comme un chameau
Je les mets sur mon dos
J’en suis avare
Tantôt
Je coule comme l’eau
Je vide mon tonneau
Je m’en sépare
Sur mon chemin de mots
Sur mon chemin de mots
J’en ai vu de si beaux
Que j’en délire
Sur mon chemin de mots
J’en ai vu de si beaux
Que je ne saurais dire
Les mots
Sont aussi des bourreaux
Qui sentent le fagot
Parfois le soufre
Les mots
Me ramènent à zéro
Quand j’use mon stylo
Et que j’en souffre
Héros
Quand il faudrait plutôt
Déposer le couteau
Devenir tendre
Pâlots
Quand il faut illico
Brandir un calicot
Sans plus attendre
Sur mon chemin de mots
Sur mon chemin de mots
J’en ai vu de si beaux
Que j’en délire
Sur mon chemin de mots
J’en ai vu de si beaux
Que je ne saurais dire
Les mots
Sont parfois des bateaux
Qui s’en vont à vau-l'eau
Sans équipage
Les mots
S’abîment dans les flots
D’un langage crado
Sans une image
Mégots
Qu’on jette au caniveau
Qui se perdent sitôt
Qu’on les oublie
Îlots
D’un monde qui, bientôt
Tirera le rideau
Sur notre vie
Sur mon chemin de mots
Sur mon chemin de mots
J’en ai vu de si beaux
Que j’en délire
Sur mon chemin de mots
J’en ai vu de si beaux
Que je ne saurais dire
Sur mon chemin de mots
Sur mon chemin de mots
J’en ai vu de si beaux
Que j’en délire
Sur mon chemin de mots
Vous êtes les plus beaux
Mais j’ai dû vous le dire?
Слова
Вибачте, якщо я поставив забагато
А якщо це в тягар
Для ваших вух
Слова
У кожного своя дудка
У кожного свій дзвіночок
хто його будить
Це необхідно
Правильно виявляйте фейки
Судіть їх за замовчуванням
За замовчуванням
Крід
Подарункові обіцянки
Порятунок або пліт
надії
На шляху до слів
На шляху до слів
Я бачив таких гарних
Що я в маренні
На шляху до слів
Я бачив таких гарних
Цього я не можу сказати
Слова
схожі на птахів
Зайшов у мої гілки
В моїх гаях
Слова
встановлені прапори
На всіх моїх столицях
Всі мої клітки
іноді
Я як верблюд
Я поклав їх собі на спину
Я скнара
іноді
Я течу як вода
Я спустошую свою бочку
Я розлучаюся з цим
На шляху до слів
На шляху до слів
Я бачив таких гарних
Що я в маренні
На шляху до слів
Я бачив таких гарних
Цього я не можу сказати
Слова
Теж кати
Хто пахне педиком
Іноді сірка
Слова
Поверни мене до нуля
Коли я користуюся ручкою
І що я страждаю
герой
Скоріше коли треба
Опустіть ніж
Стати ніжним
Паллоти
Коли потрібно
Розмахуйте банером
Без зайвого галасу
На шляху до слів
На шляху до слів
Я бачив таких гарних
Що я в маренні
На шляху до слів
Я бачив таких гарних
Цього я не можу сказати
Слова
Іноді бувають човни
Які йдуть в трубу
Без екіпажу
Слова
Тонуть у хвилях
Блюдною мовою
Без картинки
недопалки
Що ми викидаємо в жолоб
Які незабаром губляться
Забудьмо їх
острівці
Світу, який скоро
Засуне завісу
На наше життя
На шляху до слів
На шляху до слів
Я бачив таких гарних
Що я в маренні
На шляху до слів
Я бачив таких гарних
Цього я не можу сказати
На шляху до слів
На шляху до слів
Я бачив таких гарних
Що я в маренні
На шляху до слів
ти найкрасивіша
Але я повинен був вам сказати?
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди