Que les lettres d'amour - Anne Sylvestre
С переводом

Que les lettres d'amour - Anne Sylvestre

  • Рік виходу: 2005
  • Мова: Французька
  • Тривалість: 3:30

Нижче наведено текст пісні Que les lettres d'amour , виконавця - Anne Sylvestre з перекладом

Текст пісні Que les lettres d'amour "

Оригінальний текст із перекладом

Que les lettres d'amour

Anne Sylvestre

Оригинальный текст

On ne devrait permettre

Que les lettres

On ne devrait écrire

Que pour dire

Bonjour

Ne parlons pas des circulaires

Des formulaires

De tous ces papiers

Qui réclament plus qu’ils ne donnent

Qui nous soupçonnent

De n' jamais payer

Oublions aussi les images

Tous ces mirages

Bonheurs à crédit

Tous ces cadeaux, ces catalogues

Toutes ces drogues

Ces faux paradis

On ne devrait permettre

Que les lettres

On ne devrait écrire

Que pour dire

Bonjour

Je sais qu’il y a des pratiques

Quasi magiques

Pour communiquer

Et ça cliquète, et ça clignote

Et ça pianote

C’est pas compliqué

Je pourrais en faire la liste

Mais je résiste

Car j’ai dans l’idée

Que ma chanson à peine écrite

Ça va si vite

Elle serait démodée

On ne devrait permettre

Que les lettres

On ne devrait écrire

Que pour dire

Bonjour

Je veux parler de ces missives

De plume vive

Comme un cauchemar

Ces lettres qui vous assassinent

Jusqu’aux racines

Bien mieux qu’un poignard

Les mots durs qui sont en paroles

On s’en console

Les yeux dans les yeux

Mais dès qu’ils sont sur une page

C’est grand saccage

C’est comme du feu

On ne devrait permettre

Que les lettres

On ne devrait écrire

Que pour dire

Bonjour

Ces colères qui nous encombrent

Chagrins sans nombre

Qui nous font pleurer

Pourquoi pas se les dire en face?

Ça fait des traces

Qu’on peut effacer

À condition qu’on se réponde

Qu’on lâche la bonde

Que l’amour y soit

Ô que ma main se paralyse

Avant qu’on lise

Une lettre de moi !

On ne devrait permettre

Que les lettres

On ne devrait écrire

Que pour dire

Bonjour

Bonjour, est-ce que ta vie est belle?

Bonjour, et comment va ton cœur?

Bonjour, j’attends de tes nouvelles

Bonjour, et n’aie plus jamais peur

Перевод песни

Ми не повинні дозволити

що літери

Не треба писати

що сказати

Привіт

Не будемо говорити про листівки

Форми

З усіх цих паперів

Які вимагають більше, ніж дають

які нас підозрюють

Щоб ніколи не платити

Також забудьте про фотографії

Всі ці міражі

Щастя в кредит

Усі ці подарунки, ці каталоги

Всі ці препарати

Ці фальшиві раї

Ми не повинні дозволити

що літери

Не треба писати

що сказати

Привіт

Я знаю, що є практика

Майже чарівний

Спілкуватися

І клацає, і блимає

І це бренчить

Це не складно

Я міг би їх перерахувати

Але я опираюся

Тому що я маю ідею

Ця моя ледве написана пісня

Це йде так швидко

Вона була б застарілою

Ми не повинні дозволити

що літери

Не треба писати

що сказати

Привіт

Я хочу поговорити про ці листи

З швидкого пера

Як страшний сон

Ці листи вбивають тебе

Аж до коріння

Набагато краще, ніж кинджал

Жорсткі слова, які в словах

Втішаємо себе

Віч-на-віч

Але як тільки вони на сторінці

Це великий безлад

Це як вогонь

Ми не повинні дозволити

що літери

Не треба писати

що сказати

Привіт

Цей гнів, який обтяжує нас

Печалі без числа

які змушують нас плакати

Чому б не сказати їх собі в очі?

Залишає сліди

які можна стерти

Поки ми відповідаємо

Звільняємо злив

Нехай буде кохання

О, моя рука паралізована

Перш ніж ми прочитаємо

Лист від мене!

Ми не повинні дозволити

що літери

Не треба писати

що сказати

Привіт

Привіт, твоє життя добре?

Привіт, а як твоє серце?

Привіт, я чекаю почути від вас

Привіт, і більше ніколи не бійся

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди