Нижче наведено текст пісні Oh les nuages , виконавця - Anne Sylvestre з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Anne Sylvestre
Il y a, Monsieur, mon amour
Il y a, oh, il y a des jours
Où vraiment sans mélodrame
Je voudrais qu’on me dise «Madame»
Et que ça soit un mot nouveau
Mais les mots valent ce qu’on vaut
Et je m’en vais au fil de l’eau
Et je m’en vais au fil de l’eau
Oh, les nuages, les nuages s’en vont
Vers quels voyages, quels orages sans fond?
Et moi, moi, dans un mirage je me fonds
Il y a, oh, il y a des jours
Où, s’il n’y avait pas l’amour
Ce serait tellement pratique
De taire un bon coup la musique
Et de partir, et de partir
Et de plus jamais revenir
Oh, me le pardonnerez-vous?
Oh, me le pardonnerez-vous?
Oh, les nuages, les nuages s’en vont
Vers quels voyages, quels orages sans fond?
Et moi, moi, dans un mirage je me fonds
Mais je sais, Monsieur, mon amour
Qu’il y a, qu’il y aura toujours
Un bout de branche où se reprendre
Un creux de bras qui se fait tendre
Et qui demande rien du tout
Et qui est là, et qui s’en fout
Dormir n’est pas meilleur que vous
Dormir n’est pas meilleur que vous
Oh, les nuages, les nuages s’en vont
Vers quels voyages, quels orages sans fond?
Et moi, moi, dans votre image je me fonds
Et moi, moi, mais les mirages se défont
Є, сер, моя любов
Є, ой, є дні
Куди ж без мелодрам
Я хотів би, щоб мене називали "пані"
І нехай це буде нове слово
Але слова варті того, чого ми варті
А я спускаюся по воді
А я спускаюся по воді
Ой, хмари, хмари геть
Назустріч яким мандрівкам, яким бездонним бурям?
І я, я, в міражі тану
Є, ой, є дні
Де, якби не було кохання
Це було б так зручно
Щоб надовго замовкнути музику
І йти, і йти
І ніколи більше не повертайся
Ой, ти мені пробачиш?
Ой, ти мені пробачиш?
Ой, хмари, хмари геть
Назустріч яким мандрівкам, яким бездонним бурям?
І я, я, в міражі тану
Але я знаю, сер, моя любов
Є, завжди буде
Шматок гілки підібрати
Викривлена рука, яка стає ніжною
І хто взагалі нічого не питає
І хто там, а кому все одно
Спати не краще за вас
Спати не краще за вас
Ой, хмари, хмари геть
Назустріч яким мандрівкам, яким бездонним бурям?
І я, я, в твоєму образі тану
І я, я, але міражі сходять нанівець
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди