Нижче наведено текст пісні Ces bêtes-là , виконавця - Anne Sylvestre з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Anne Sylvestre
C’est pas qu’on les aimerait
C’est pas qu’on en voudrait
C’est pas qu’on en ferait
Tous ses dimanches
C’est pas qu’on pleurerait
Si ça nous étonnait
Et si ça méritait
Quelques nuits blanches
Mais y goûter, oh, rien qu’un peu
Et de la paume et puis des yeux
Rien que savoir quel goût ça a
Ces bêtes-là
Mais y goûter rien qu’une fois
Et du goût et de l’odorat
Voir si c’est bon autant que beau
Ces animaux
Oh, si peu, oh, si peu !
C’est pas qu’on y croirait
C’est pas qu’on se battrait
C’est pas qu’on y perdrait
Deux ou trois plumes
C’est pas qu’on chercherait
Si des fois ça pensait
Si de cerveau y aurait
La moindre brume
Mais y goûter du bout des dents
Et de la peau, pas du dedans
Rien que savoir quel goût ça a
Ces bêtes-là
Mais y goûter rien qu’en passant
Et voir dans un frémissement
Si c’est bien bête autant que beau
Ces animaux
Oh, si peu, oh, si peu !
C’est pas qu’on en voudrait
Ni qu’on les garderait
Non, on les laisserait
Plutôt aux autres
C’est pas qu’on cèderait
Aux vulgaires attraits
Ou aux ébats discrets
Des qui se vautrent
Mais y goûter, oh, rien qu’un peu
Et de la paume et puis des yeux
Rien que savoir quel goût ça a
Ces bêtes-là
Mais rien qu’une fois, y goûter
Et de l’alliance et du collier
Voir que c’est pas si beau, si beau
Ces animaux
Mais y goûter si peu, si peu
Un tout p’tit peu, oh, rien qu’un peu !
Mais y goûter si peu, si peu
Un tout p’tit peu, oh, rien qu’un peu !
Справа не в тому, що ми б їх хотіли
Справа не в тому, що ми цього хочемо
Це не те, що ми б
Усі його неділі
Не те щоб ми плакали
Якби ми були здивовані
Що, якби воно заслужило
Кілька безсонних ночей
Але скуштуйте, ой, тільки трохи
І долоню, а потім очі
Просто знати, який він на смак
Ці звірі
Але спробуйте лише раз
І на смак, і на запах
Подивіться, чи добре це, а також красиво
Ці тварини
Ой, так мало, ой, так мало!
Ви б не повірили
Справа не в тому, що ми б сварилися
Не те, що ми б програли
Два-три пера
Це не те, що ми б шукали
Якби іноді думалося
Якби мозок був
Найменший туман
Але скуштуйте його зубами
І шкіра, а не всередині
Просто знати, який він на смак
Ці звірі
Але просто скуштуйте мимохідь
І здригнувся
Якщо це так само дурно, як і красиво
Ці тварини
Ой, так мало, ой, так мало!
Справа не в тому, що ми цього хочемо
І не те, що ми їх утримаємо
Ні, ми б їм дозволили
Швидше іншим
Не те, щоб ми піддалися
З вульгарними атракціонами
Або до стриманих витівок
Валятися
Але скуштуйте, ой, тільки трохи
І долоню, а потім очі
Просто знати, який він на смак
Ці звірі
Але тільки раз, скуштуйте
І обручку, і намисто
Бачите, це не так красиво, так красиво
Ці тварини
Але смакуй так мало, так мало
Трохи, ой, трошки!
Але смакуй так мало, так мало
Трохи, ой, трошки!
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди