Нижче наведено текст пісні Der lustige Tote , виконавця - Angizia з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Angizia
Ein Toter ist nicht tot!
Und weißt du noch… das Leben?
ELIAS HOHLBERG
Ich lebt' mich tot und lachte laut,
das Leben ward ein reger Kumpel.
Leidig, zäh und müd' und streng
es klopfte an mein Tod.
ELIAS HOHLBERG
(ZU SEINER MARIONETTE AUGUST)
Du wunderst Dich?
Ich kratze mich.
Ein Toter ist nicht tot?!
So soll es sein,
und ich allein,
bin heute richtig froh!
ELIAS HOHLBERG
Ich lacht' mich tot, wie wunderbar,
ich seh' mich gern als kokette Leiche.
Modrig, bleich und dürr und gar
ich hoffe auf mein End'…
(…auf mein End'?)
Мертвий не вмер!
А ти пам'ятаєш... життя?
ЕЛІАС ГОЛЬБЕРГ
Я прожив своє життя до смерті і голосно сміявся
життя стало живим приятелем.
Втомлений, жорсткий і втомлений і строгий
це постукало в мою смерть.
ЕЛІАС ГОЛЬБЕРГ
(ДО ЙОГО ЛЯЛЬКІ АВГУСТА)
Вам цікаво?
Я дряпаю себе.
Мертвий не мертвий?!
Ось так і має бути,
і я одна
Я сьогодні дуже щасливий!
ЕЛІАС ГОЛЬБЕРГ
Я сам до смерті сміюся, як чудово
Мені подобається думати про себе як про кокетливого трупа.
Затхлий, блідий і худий і зовсім
Я сподіваюся на свій кінець...
(...до мого кінця?)
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди