J'aimerais - Amel Bent
С переводом

J'aimerais - Amel Bent

  • Альбом: Demain

  • Рік виходу: 2019
  • Мова: Французька
  • Тривалість: 3:10

Нижче наведено текст пісні J'aimerais , виконавця - Amel Bent з перекладом

Текст пісні J'aimerais "

Оригінальний текст із перекладом

J'aimerais

Amel Bent

Оригинальный текст

J’aimerais que tu voies quand il berce notre enfant

La chaleur de sa voix quand il chante doucement

L’air saturé d’amour

C’est plus qu’une évidence

Mais moi, j’ai le cœur lourd

Car toi, tu t’en balances

J’aimerais que tu voies comme le monde a changé

Que tu sortes de chez toi, que tu viennes embrasser

Cet homme que j’ai choisi

Mais qui n’est pas des tiens

C’est mon droit c’est ma vie

Ne me lâche pas la main

J’aimerais que tu sentes le mal que ça me fait

J’aimerais que tu entendes le bien que lui me fait

Au-delà des différences

Mais quelles différences

J’aimerais que tu saches toi qui m’as vu enfant

Que ton silence fait tache, c’est à toi que tu mens

Ça n’m’empêche pas de vivre

De chanter et de rire

Mais j’ai souvent du mal

À m’endormir

J’aimerais que tu sentes le mal que ça me fait

J’aimerais que tu entendes le bien que lui me fait

Au-delà des différences

Mais quelles différences

J’aimerais qu’on oublie le mal qu’il y a autour

J’aimerais notre vie juste baignée d’amour

Au-delà de ce que tu penses

Et qui n’a pas de sens

J’aimerais que tu voies quand il me dit «je t’aime»

Tu n’aurais plus, je crois, même un soupçon de haine

Tu n’aurais plus de peine

Je t’aime

Перевод песни

Я хотів би, щоб ви побачили, коли він буде колисувати нашу дитину

Тепло його голосу, коли він тихо співає

Повітря, насичене любов'ю

Це більш ніж очевидно

Але мені важко на серці

Бо тобі байдуже

Я хочу, щоб ви побачили, як змінився світ

Щоб ти вийшов зі свого дому, щоб ти прийшов і поцілував

Цю людину я вибрала

Але хто не твій

Це моє право, це моє життя

Не відпускай мою руку

Я хочу, щоб ти відчула біль, що мені боляче

Я хотів би, щоб ви почули добре, що він робить мені

За межами відмінностей

Але які відмінності

Я хотів би, щоб ви знали, хто бачив мене дитиною

Що твоє мовчання заплямує, це ти брешеш

Це не заважає мені жити

Щоб співати і сміятися

Але я часто борюся

Заснути

Я хочу, щоб ти відчула біль, що мені боляче

Я хотів би, щоб ви почули добре, що він робить мені

За межами відмінностей

Але які відмінності

Я хотів би забути те зло, що навколо

Я б хотів, щоб наше життя просто купалося в любові

За межами того, що ви думаєте

І це не має сенсу

Я б хотів, щоб ти побачив, коли він каже мені «Я тебе люблю».

Я вірю, у вас не було б навіть натяку на ненависть

Ти б більше не турбував

я тебе люблю

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди