Comme toi - Amel Bent
С переводом

Comme toi - Amel Bent

  • Рік виходу: 2012
  • Мова: Французька
  • Тривалість: 4:01

Нижче наведено текст пісні Comme toi , виконавця - Amel Bent з перекладом

Текст пісні Comme toi "

Оригінальний текст із перекладом

Comme toi

Amel Bent

Оригинальный текст

Comme un bateau dérive

Sans but et sans mobile

Je marche dans la ville

Tout seul et anonyme

La ville et ses pièges

Ce sont mes privilèges

Je suis riche de ça

Mais ça s’achète pas

Et je m’en fous, je m’en fous, de tout

De ces chaînes qui pendent à nos cous

Je m’enfuis, j’oublie

Je m’offre une parenthèse, un sursis

Je marche seul

Dans les rues qui se donnent

Et la nuit me pardonne, je marche seul

En oubliant les heures

Je marche seul

Sans témoin, sans personne

Que mes pas qui résonnent, je marche seul

Acteur et voyeur

Se rencontrer, séduire

Quand la nuit fait des siennes

Promettre sans le dire

Juste les yeux qui traînent

Oh, quand la vie s’obstine

En ces heures assassines

Je suis riche de ça

Mais ça ne s’achète pas

Et je m’en fous, je m’en fous, de tout

De ces chaînes qui pendent à nos cous

Je m’enfuis, j’oublie

Je m’offre une parenthèse, un sursis

Je marche seul

Dans les rues qui se donnent

Et la nuit me pardonne, je marche seul

En oubliant les heures

Je marche seul

Sans témoin, sans personne

Que mes pas qui résonnent, je marche seul

Acteur et voyeur

Je marche seul

Quand ma vie déraisonne

Quand l’envie m’abandonne

Je marche seul

Pour me noyer d’ailleurs

Je marche seul

Перевод песни

Як корабель дрейфує

Безцільно і без мотивів

Я гуляю містом

Зовсім один і анонімно

Місто та його підводні камені

Це мої привілеї

Я багатий на це

Але його не можна купити

І мені байдуже, мені все одно

З цих ланцюжків, що висять на наших шиях

Я втікаю, я забуваю

Я даю собі дужки, відстрочку

я йду один

На вулицях, які віддають себе

І ніч мене прощає, ходжу один

забуваючи про години

я йду один

Без свідків, без нікого

Щоб мої лунали кроки, я йду один

Актор і вуайерист

зустріти, спокусити

Коли ніч гуляє

Обіцяйте, не кажучи

Просто очі, які тягнуть

О, коли життя стає впертим

У ці вбивчі години

Я багатий на це

Але його не можна купити

І мені байдуже, мені все одно

З цих ланцюжків, що висять на наших шиях

Я втікаю, я забуваю

Я даю собі дужки, відстрочку

я йду один

На вулицях, які віддають себе

І ніч мене прощає, ходжу один

забуваючи про години

я йду один

Без свідків, без нікого

Щоб мої лунали кроки, я йду один

Актор і вуайерист

я йду один

Коли моє життя божевільне

Коли бажання покидає мене

я йду один

Щоб мене втопити в іншому місці

я йду один

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди