Dis-moi qui tu es - Amel Bent
С переводом

Dis-moi qui tu es - Amel Bent

  • Альбом: Demain

  • Рік виходу: 2019
  • Мова: Французька
  • Тривалість: 3:12

Нижче наведено текст пісні Dis-moi qui tu es , виконавця - Amel Bent з перекладом

Текст пісні Dis-moi qui tu es "

Оригінальний текст із перекладом

Dis-moi qui tu es

Amel Bent

Оригинальный текст

Je les entends nos souvenirs

S'étendre dans un tendre écho

Pour le meilleur et pour le pire

Mais c’est le pire qui l’emporte

J’ai cherché en vain l'équilibre

Toi tu faisais valser la corde

Tes mots sont comme des mélodies

Mais tout sonne faux

Mon cœur est fatigué

Ma tête est fatiguée

La douleur infligée

Quand tu m’as affligée

Chaque jour un peu plus abîmée

Mon cœur est abîmé

Comment te pardonner

Ma vie t’appartenait

Mais je ne sais plus qui tu es

Dis-moi qui tu es

Je te l’ai rendu tes «je t’aime

«Dorénavant mon cœur est clos

Je t’offre un dernier requiem

Je t’aime mais peut-être un peu trop

Il fallait que tu me perdes

Pour savoir tout ce que je vaux

Et que tu fasses pleuvoir sur moi

Tes plus beaux mots

Mon cœur est fatigué

Ma tête est fatiguée

La douleur infligée

Quand tu m’as affligée

Chaque jour un peu plus abîmée

Mon cœur est abîmé

Comment te pardonner

Ma vie t’appartenait

Mais je ne sais plus qui tu es

Dis-moi qui tu es

Ça y est, t’as tout gâché

Cette fois, c’est assez

La confiance est cassée

J’peux plus réparer

J’peux plus réparer

À quoi bon ramasser

les morceaux du passé

L’affaire est classée

Ça suffit

Mon cœur est fatigué

Ma tête est fatiguée

La douleur infligée

Quand tu m’as affligée

Chaque jour un peu plus abîmée

Mon cœur est abîmé

Comment te pardonner

Ma vie t’appartenait

Mais je ne sais plus qui tu es

Dis-moi qui tu es

Перевод песни

Я чую в них наші спогади

Розлилася ніжним відлунням

На краще і на гірше

Але перемагає найгірше

Я марно шукав баланс

Ти вальсував на мотузці

Твої слова як мелодії

Але все звучить фальшиво

Моє серце втомлено

моя голова втомлена

Завданий біль

Коли ти мене образив

З кожним днем ​​пошкоджується трохи більше

Моє серце пошкоджене

Як собі пробачити

Моє життя належало тобі

Але я вже не знаю хто ти

Скажи мені хто ти

Я повернув твоє "я тебе люблю"

«Відтепер моє серце закрите

Пропоную вам останній реквієм

Я люблю тебе, але, можливо, трохи занадто

Ти повинен був мене втратити

Знати всього, чого я варту

І нехай на мене йде дощ

твої найкрасивіші слова

Моє серце втомлено

моя голова втомлена

Завданий біль

Коли ти мене образив

З кожним днем ​​пошкоджується трохи більше

Моє серце пошкоджене

Як собі пробачити

Моє життя належало тобі

Але я вже не знаю хто ти

Скажи мені хто ти

Ось і все, ви все зіпсували

Цього разу достатньо

Довіра порушена

Я більше не можу ремонтувати

Я більше не можу ремонтувати

Який сенс підбирати

шматочки минулого

Справа закрита

Цього достатньо

Моє серце втомлено

моя голова втомлена

Завданий біль

Коли ти мене образив

З кожним днем ​​пошкоджується трохи більше

Моє серце пошкоджене

Як собі пробачити

Моє життя належало тобі

Але я вже не знаю хто ти

Скажи мені хто ти

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди