Rien - Amel Bent, Alonzo
С переводом

Rien - Amel Bent, Alonzo

  • Альбом: Demain

  • Рік виходу: 2019
  • Мова: Французька
  • Тривалість: 3:36

Нижче наведено текст пісні Rien , виконавця - Amel Bent, Alonzo з перекладом

Текст пісні Rien "

Оригінальний текст із перекладом

Rien

Amel Bent, Alonzo

Оригинальный текст

Je vois bien qu’on s’abîme

Les marques avec le temps trahissent la chute comme dans les films

Pourtant l’un sans l’autre nous ne sommes rien rien rien rien

On s’aime en équilibre en attendant que sonne la cloche sur le ring

Mais face à la fin y’a l’esquive le voile du panneau corps partira à la dévire

Si on fait rien rien rien

Et toi tu me dis que plus rien n’a de sens pourtant tu m’attends attends attends

Tu veux qu’on se donne encore une énième chance et moi je l’attends attends

attends

Et pour le meilleur ou le pire laisse-moi te dire

Même si demain tout fini

Je sais que l’un sans l’autre nous ne sommes rien rien rien rien rien

L’un sans l’autre, nous ne sommes rien rien rien rien rien

Mon amour nous ne sommes rien

On s’effleure on s'évite tu m’offres plus de roses et rêve d’une autre dans ton

lit

Pourtant l’un sans l’autre nous ne sommes rien rien rien rien

C’est comme la peur du vide

Aucun de nous ne lâche par instinct de survie

Mais face à la fin y’a la fuite

Je vois déjà se noyer nos vies insipides

Si on fait rien rien rien

Et toi tu me dis que plus rien n’a de sens pourtant tu m’attends attends attends

Tu veux qu’on se donne encore une énième chance et moi je l’attends attends

attends

Et pour le meilleur ou le pire laisse-moi te dire

Même si demain tu m’oublies

Je sais que l’un sans l’autre nous ne sommes rien rien rien rien rien

L’un sans l’autre, nous ne sommes rien rien rien rien rien

Mon amour nous ne sommes rien

Je vais finir par tout foutre en l’air

Je t’aime, tu m’dis que c’est secondaire

Hey tu attends des actes, t’as mille et une rancœurs

Je me prépare à l’impact, on se kiffe à 100 à l’heure

Je pense que tu ne m’aimerais pas si j'étais pas si dur

Sans toi je peux pas mais même quand tu pleures, je garde mon armure

Battons-nous pour notre mariage

Dansons sous ce gros orage

On est pas comme eux ma vie, t’es mienne jusqu’au grand voyage Tout refaire,

j’arriverai pas

J’ai beau avoir une fierté malsaine

Je sais que l’un sans l’autre nous ne sommes rien rien rien rien rien

L’un sans l’autre nous ne sommes rien rien rien rien rien

Mon amour nous ne sommes rien

On s’aime on se détruit

On casse on reconstruit

Mais bref ça ne bouge pas

L’un sans l’autre nous ne sommes rien

Ton sourire n’a pas de prix

Je ferais la guerre à celui qui te l’enlèvera

Mon amour nous ne sommes rien

Перевод песни

Я бачу, що ми розпадаємося

Сліди з часом видають падіння, як у кіно

Але один без одного ми ніщо ніщо ніщо

Ми любимо один одного в рівновазі в очікуванні дзвінка в кільці

Але перед лицем кінця є ухилення, завіса кузова панель зійде

Якщо ми нічого не робимо, то нічого

І ти кажеш мені, що нічого більше не має сенсу, а ти чекаєш мене, зачекай

Ви хочете, щоб ми дали один одному ще один шанс, і я чекаю його

Зачекай

І на краще чи на гірше дозвольте мені сказати вам

Навіть якщо завтра все закінчиться

Я знаю, що один без одного ми ніщо ніщо ніщо ніщо

Один без одного ми ніщо ніщо ніщо ніщо

Люба моя, ми ніщо

Ми стикаємося один з одним, ми уникаємо один одного, ти пропонуєш мені більше троянд і мрій про іншу у своєму

ліжко

Але один без одного ми ніщо ніщо ніщо

Це як страх порожнечі

Ніхто з нас не відпускає інстинкт виживання

Але в кінці кінців є витік

Я вже бачу, як тонуть наше несмачне життя

Якщо ми нічого не робимо, то нічого

І ти кажеш мені, що нічого більше не має сенсу, а ти чекаєш мене, зачекай

Ви хочете, щоб ми дали один одному ще один шанс, і я чекаю його

Зачекай

І на краще чи на гірше дозвольте мені сказати вам

Навіть якщо завтра ти мене забудеш

Я знаю, що один без одного ми ніщо ніщо ніщо ніщо

Один без одного ми ніщо ніщо ніщо ніщо

Люба моя, ми ніщо

Я в кінцевому підсумку все зіпсую

Я люблю тебе, ти мені кажеш, що це другорядне

Гей, ти очікуєш дії, у тебе тисяча і одна образа

Я готуюся до удару, ми йдемо 100 на годину

Гадаю, я б тобі не сподобався, якби я не був таким жорстким

Без тебе я не можу, але навіть коли ти плачеш, я зберігаю свою броню

Давайте боротися за наш шлюб

Давайте танцювати під цю велику бурю

Ми не такі, як вони, моє життя, ти мій до великої подорожі. Зроби це знову,

я не приїду

У мене може бути нездорова гордість

Я знаю, що один без одного ми ніщо ніщо ніщо ніщо

Один без одного ми ніщо ніщо ніщо ніщо

Люба моя, ми ніщо

Ми любимо один одного ми руйнуємо один одного

Ми ламаємо, відбудовуємо

Але коротко не рухається

Один без одного ми ніщо

Ваша посмішка безцінна

Я буду війною з тим, хто її відбере у вас

Люба моя, ми ніщо

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди