Нижче наведено текст пісні If You Were Gone , виконавця - Александр Рыбак з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Александр Рыбак
If you were gone the moon would lose its brightness
Without your smile the finch would sing no more
And once in a while some waves would sigh with sadness
Remembering two lovers walking by the shore
If you were gone the days would all be pointless
And in the night I’d sing the song so blue
A song about spring and every happy moment
When I had all the time alone with you
But you’re right here and nothing could be better
So take my hand and stay with me 'till dawn
And while the wind is playing with your sweater
I can’t imagine life if you were gone…
But you’re right here and nothing could be better
So take my hand and stay with me 'till dawn
And while the wind is playing with your sweater
I can’t imagine life if you were gone…
If you were gone the world would lose its meaning
Without your love how could I smile again
And though the sun would always keep on shining
I’d never shine without my dearest friend
But you’re right here and nothing could be better
So take my hand and stay with me 'till dawn
And while the wind is playing with your sweater
I can’t imagine life if you were gone…
Якби вас не було, місяць втратив би свою яскравість
Без твоєї посмішки зяблик більше не співав би
І час від часу якісь хвилі зітхали від смутку
Згадуючи двох закоханих, які гуляють берегом
Якби вас не було, всі дні були б безглуздими
А вночі я співав пісню таку блакитну
Пісня про весну та кожну щасливу мить
Коли я весь час був наодинці з тобою
Але ви тут, і нічого не може бути краще
Тож візьми мене за руку і залишайся зі мною до світанку
І поки вітер грає з твоїм светром
Я не уявляю життя, якби тебе не було...
Але ви тут, і нічого не може бути краще
Тож візьми мене за руку і залишайся зі мною до світанку
І поки вітер грає з твоїм светром
Я не уявляю життя, якби тебе не було...
Якби ви пішли, світ втратив би сенс
Як би я без твоєї любові знову посміхався
І хоча сонце завжди буде світити
Я б ніколи не сяяв без свого найдорожчого друга
Але ви тут, і нічого не може бути краще
Тож візьми мене за руку і залишайся зі мною до світанку
І поки вітер грає з твоїм светром
Я не уявляю життя, якби тебе не було...
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди