
Нижче наведено текст пісні Mozart: Don Giovanni, K.527 / Act 2 - "Deh! vieni alla finestra" , виконавця - Simon Keenlyside, Chamber Orchestra Of Europe, Claudio Abbado з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Simon Keenlyside, Chamber Orchestra Of Europe, Claudio Abbado
Deh, vieni alla finestra, o mio tesoro,
Deh, vieni a consolar il pianto mio.
Se neghi a me di dar qualche ristoro,
Davanti agli occhi tuoi morir vogl’io.
Tu ch’hai la bocca dolce più che il miele,
Tu che il zucchero porti in mezzo al core,
Non esser, gioia mia, con me crudele,
Lasciati almen veder, mio bell’amore!
Ой, підійди до вікна, мій милий,
Ой, прийди і втіш мої сльози.
Якщо ти відмовиш мені підкріпитися,
Я хочу померти на твоїх очах.
Ти, у кого солодкий рот більше, ніж мед,
Ти, що несеш цукор у своєму серці,
Не будь зі мною жорстоким, радість моя,
Дай мені побачити тебе, моя прекрасна любов!
Алсу, Вольфганг Амадей Моцарт, Bernhard Flies • 2019
Анна Нетребко, Saimir Pirgu, Mahler Chamber Orchestra • 2017
Era, Вольфганг Амадей Моцарт • 2009
Friedemann Winklhofer, Chor des Bayerischen Rundfunks, Münchner Philharmoniker • 2005
Ernst Senff Chor, Berliner Philharmoniker, Claudio Abbado • 2021
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди