Нижче наведено текст пісні Реквием , виконавця - V стихий з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
V стихий
Ночь… отпустить нет сил,
И до утра, у тебя просить,
Оставь меня,
Молчаливый ад, я беду в нем одна.
Боль… новый способ жить,
В моем бреду, нет причины плыть
И я тону,
В мире, где оставил ты меня одну.
Я жива, но мне руки твои не согреть,
Дай мне забыть и отпустить,
Или дай мне умереть.
Узнаю ли я тебя, узнаю ли имя твое
Там где теперь, ты ждешь меня,
Там где однажды мы будем вдвоем.
Услышишь ли ты мой крик,
Вернешь ли мне сердце мое.
Там где ты ждешь,
Там где ты жив,
Там где мы будем вдвоем!
Дождь… между сном и явью,
Бьет в стекло, помоги понять мне,
Для чего,
Ты оставил этот мир лишив всего.
Вдох… заставляет жить и режет грудь,
Приходи закрыть глаза мои,
Если,
Ничего теперь нельзя вернуть
Я жива, но мне руки твои не согреть,
Дай мне забыть и отпустить,
Или дай мне умереть.
Узнаю ли я тебя, узнаю ли имя твое,
Там где теперь, ты ждешь меня,
Там где однажды мы будем вдвоем.
Услышишь ли ты мой крик,
Вернешь ли мне сердце мое.
Там где ты ждешь,
Там где ты жив,
Там где мы будем вдвоем!
Мы будем вдвоем.
Узнаю ли я тебя, узнаю ли имя твое,
Там где теперь, ты ждешь меня,
Там где однажды мы будем вдвоем.
Услышишь ли ты мой крик,
Вернешь ли мне сердце мое.
Там где ты ждешь,
Там где ты жив,
Там где мы будем мы будем мы будем вдвоем!
Узнаю ли имя твое,
Там где теперь, ты ждешь меня,
Там где однажды мы будем вдвоем.
услышишь ли ты мой крик,
Вернешь ли мне сердце мое.
Там где ты ждешь,
Там где ты жив,
Там где однажды мы будем вдвоем!
Мы будем вдвоем.
Ніч ... відпустити немає сил,
І до ранку, у тебе просити,
Залиш мене,
Мовчазне пекло, я біду в ньому одна.
Біль ... новий спосіб жити,
У моєму маренні, немає причини плисти
І я тону,
У світі, де залишив ти мене одну.
Я жива, але мені руки твої не зігріти,
Дай мені забути і відпустити,
Або дай мені померти.
Дізнаюся чи я тебе, дізнаюся чи твоє ім'я
Там де тепер, ти чекаєш мене,
Там де одного разу ми будемо вдвох.
Почуєш або ти мій крик,
Чи повернеш мені серце моє.
Там де ти чекаєш,
Там де ти живий,
Там де ми будемо вдвох!
Дощ… між сном і явою,
Б'є в скло, допоможи зрозуміти мені,
Для чого,
Ти залишив цей світ позбавивши всього.
Вдих… змушує жити і ріже груди,
Приходь заплющити очі мої,
Якщо,
Нічого тепер не можна повернути
Я жива, але мені руки твої не зігріти,
Дай мені забути і відпустити,
Або дай мені померти.
Дізнаюся чи я тебе, дізнаюся чи твоє ім'я,
Там де тепер, ти чекаєш мене,
Там де одного разу ми будемо вдвох.
Почуєш або ти мій крик,
Чи повернеш мені серце моє.
Там де ти чекаєш,
Там де ти живий,
Там де ми будемо вдвох!
Ми будемо вдвох.
Дізнаюся чи я тебе, дізнаюся чи твоє ім'я,
Там де тепер, ти чекаєш мене,
Там де одного разу ми будемо вдвох.
Почуєш або ти мій крик,
Чи повернеш мені серце моє.
Там де ти чекаєш,
Там де ти живий,
Там де ми будемо ми будемо вдвох!
Дізнаюся, чи твоє ім'я,
Там де тепер, ти чекаєш мене,
Там де одного разу ми будемо вдвох.
почуєш або ти мій крик,
Чи повернеш мені серце моє.
Там де ти чекаєш,
Там де ти живий,
Там де одного разу ми будемо вдвох!
Ми будемо вдвох.
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди