Je regarderai pour toi les étoiles - Abd Al Malik
С переводом

Je regarderai pour toi les étoiles - Abd Al Malik

  • Рік виходу: 2006
  • Мова: Французька
  • Тривалість: 4:20

Нижче наведено текст пісні Je regarderai pour toi les étoiles , виконавця - Abd Al Malik з перекладом

Текст пісні Je regarderai pour toi les étoiles "

Оригінальний текст із перекладом

Je regarderai pour toi les étoiles

Abd Al Malik

Оригинальный текст

Avant que tu arrives petit Mohammed

À vol d’oiseau la vie est belle, murmurait déjà le ciel

Je n'étais qu’un homme, enfin, un enfant qui joue à avoir l’air

On ne doute pas, «Je suis grand moi», c’est ce que l’on s’intime

On croit se connaître, on parait mais on se dit dans l'être

On se dit dans l'être au fond, avoir est le verbe que l’on préfère

Mais passons, les deux pieds cloués, rives au sol, pourtant

Le cœur en de ça de ma tête en clé de sol, portant

Le poids énorme, d’une tristesse heureuse, sur de

Frêles, paroles fiévreuses, n’est ce pas le rap?

Tu n'étais pas la mais j'étais plus petit que toi

Je n'étais qu’un mensonge ambulant c’est ainsi

Je voyais pas

Je regarderai pour toi les étoiles (x4)

Et puis t’es arrivé petit Mohammed

Je suis devenu l’oiseau qui arpente et qui salue le ciel

Toujours enfant mais bon enfin, fallait bien changer d’air

On ne frime pas, on pleure quoi, quand je t’ai vu mon fils

On se connaît pas, on s’aperçoit un jour qu’on a un cœur

Qu’on a un cœur et, et dire je t’aime on a toujours eu peur mais

Mais passons, les deux pieds déscotchés du sol, pourtant

Le cœur au-dessus de ma tête en clé de sol, pleurant

Sous le poids énorme, d’une tristesse menteuse, sur que

On aura honte, de se voir dans une glace, c’est ça le rap

T'étais tout minuscule mais j'étais plus petit que toi

En fait ta, en fait ta venue au monde fut la mienne aussi je crois

Crois-moi

Je regarderai pour toi les étoiles (x4)

Maintenant que tu es grand petit Mohammed

Je suis à la fois l’oiseau, le ciel et même la vie est belle

Je suis enfin homme, à travers toi, je suis même bien plus qu’un père

Je doute plus je vois, maintenant quoi y a plus une seule énigme

Là où je suis, à présent nous sommes tous fils de l’instant

On est tous fils dès l’instant, qu’on sent notre dernier instant

Mais passons, six pieds sous terre cloués au sol, pourtant

Le cœur libéré de mon corps en clé de sol, planant

Au dessus du poids énorme de votre monde, bien que

N'étant plus présent je suis plus vivant, que le Rap

Prends ce chapelet et invoque la vie, petit

Pense à ton vieux père quand tu pries, je t’aimerai même de là-bas

Tu regarderas pour moi les étoiles (x4)

Chauffez Marcel

Chauffez les gars

Chauffez Marcel

Перевод песни

Перед тобою прийде маленький Мухаммед

Вороною, життя прекрасне, вже шепотіло небо

Я був просто чоловіком, ну, дитиною, що грає, як виглядає

Ми не сумніваємося: «Я великий», це те, що ми інтимуємо

Ми думаємо, що знаємо один одного, ми здається, але ми говоримо в бутті

Ми говоримо собі, будучи в глибині душі, to have – це дієслово, якому ми віддаємо перевагу

Але ходімо далі, обидві ноги прибиті, береги на землю, правда

Серце в цій голові в скрипковому ключі, носія

Величезна вага, щасливого смутку, на

Слабка, гарячкова лірика, хіба це не реп?

Тебе не було, але я був меншим за тебе

Я був просто ходячою брехнею, ось як воно

Я не міг бачити

Я буду дивитися на зірки для тебе (x4)

А потім прийшов ти маленький Мухаммед

Я став птахом, що блукає і вітає небо

Все ще дитина, але, нарешті, довелося змінити повітря

Ми не хизуємось, що ми плачемо, коли я тебе побачила, сину

Ми не знаємо один одного, одного дня розуміємо, що у нас є серце

Те, що у нас є серце і, і сказати, що я люблю тебе, завжди було страшно, але

Але давайте рухатися далі, але обидві ноги відірвані від землі

Серце над моєю головою в скрипковому ключі, плаче

Під величезною вагою, брехливого смутку, на якому

Нам буде соромно, побачити себе в дзеркалі, це реп

Ти був маленький, але я був меншим за тебе

Насправді твій, насправді твій прихід у світ був і моїм, я вірю

Повір мені

Я буду дивитися на зірки для тебе (x4)

Тепер, коли ти великий маленький Мухаммед

Я і птах, і небо, і навіть життя прекрасне

Я нарешті чоловік, завдяки тобі я навіть більше, ніж батько

Сумніваюся, чим більше бачу, тепер яка там єдина загадка

Там, де я, тепер ми всі сини моменту

Ми всі сини в той момент, коли відчуваємо свою останню мить

Але давайте рухатися далі, шість футів під землею, прибиті до землі

Серце звільнилося від мого тіла в скрипковому ключі, витаючи

Однак понад величезну вагу вашого світу

Я більше не присутній, я живіший за реп

Візьми цю вервицю і закликай життя, дитино

Подумай про свого старого батька, коли будеш молитися, я буду любити тебе навіть звідти

Ти будеш дивитися на зірки для мене (x4)

Нагріти Марселя

Розігрійте хлопці

Нагріти Марселя

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди