Нижче наведено текст пісні SyndiSKAliste , виконавця - Abd Al Malik з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Abd Al Malik
Voilà qu’on se regarde de la même manière
Maintenant que l’on brandit la même bannière
Voilà le grand soir la haine s’est enfin pendue
A présent la mélancolie ne rougira plus
Nos destins tourbillonent hier ils s’entrechoquaient
Confondaient la lumière avec tous ses reflets
Au-delà des terres il ne reste que toi
Je suis tous les hommes dans tes yeux je me vois
(Refrain Wallen):
Dites au désespoir de ne pas la ramener
J’veux pas finir ma vie aigri
Pilonné par ses aléas ah
Dites aux pessimistes qu’on en a tous assez
De leurs discours stériles
Ah Ahi Ya.
Voilà qu’on ne se regarde plus de travers
Maintenant qu’on sait bien que nos rêves sont frères
Voilà comment le réel et l’espoir se sont entraperçus
Main dans la main à présent ils ne se quittent plus
Nos destins fleurissent sur la même branche
L’illusion s'évapore il n’y a plus d’effet de manche
Au-delà des mers c’est soi-même que l’on cherche
Je gravis la montagne tout ce qui s'élève converge
(Refrain Wallen):
Dites au désespoir de ne pas la ramener
J’veux pas finir ma vie aigri
Pilonné par ses aléas ah
Dites aux pessimistes qu’on en a tous assez
De leurs discours stériles
Ah Ahi Ya.
Voilà qu’on sait lire sur les lèvres closes
Maintenant qu’on sait vivre alors que personne n’ose (x 2)
Ce soir on chante ensemble c’est plus qu’une étincelle
La douleur semble avoir rappelé ses sentinelles (x 2)
Dit:
Ah Ahi Ya.
(Refrain Wallen):
Dites au désespoir de ne pas la ramener
J’veux pas finir ma vie aigri
Pilonné par ses aléas ah
Dites aux pessimistes qu’on en a tous assez
De leurs discours stériles
Ah Ahi Ya.
Paroles rédigées et annotées par la communauté française de Rap Genius
Тут ми дивимося один на одного однаково
Тепер ми тримаємо той самий банер
Ось і настала велика ніч, коли ненависть нарешті повісилася
Тепер меланхолія більше не буде червоніти
Наші долі крутилися вчора, вони зіткнулися
Заплутував світло з усіма його відблисками
За межами землі залишився тільки ти
Я весь чоловік у твоїх очах, я бачу себе
(Хор Валлен):
Скажи розпачу не повертати її назад
Я не хочу закінчувати своє життя озлобленим
Розбитий своїми примхами ах
Скажіть песимістам, що з нас усіх досить
Про їхні безплідні промови
Ах, ах, я.
Ось тоді ми вже не дивимося скоса
Тепер, коли ми знаємо, що наші мрії брати
Так зірвалося реальність і надія
Рука об руку тепер вони ніколи не залишають один одного
Наші долі цвітуть на одній гілці
Ілюзія випаровується, ніякої реакції більше немає
За морями людина шукає себе
Підіймаюся на гору, все, що піднімається, сходиться
(Хор Валлен):
Скажи розпачу не повертати її назад
Я не хочу закінчувати своє життя озлобленим
Розбитий своїми примхами ах
Скажіть песимістам, що з нас усіх досить
Про їхні безплідні промови
Ах, ах, я.
Тепер ми знаємо, як читати закритими губами
Тепер, коли ми знаємо, як жити, коли ніхто не сміє (x 2)
Сьогодні ввечері ми співаємо разом, це більше, ніж іскра
Здається, біль повернув своїх вартів (x2)
сказав:
Ах, ах, я.
(Хор Валлен):
Скажи розпачу не повертати її назад
Я не хочу закінчувати своє життя озлобленим
Розбитий своїми примхами ах
Скажіть песимістам, що з нас усіх досить
Про їхні безплідні промови
Ах, ах, я.
Тексти, написані та анотовані французькою спільнотою Rap Genius
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди