Сирень-черёмуха - Владимир Нечаев
С переводом

Сирень-черёмуха - Владимир Нечаев

Год
2022
Язык
`Українська`
Длительность
154160

Нижче наведено текст пісні Сирень-черёмуха , виконавця - Владимир Нечаев з перекладом

Текст пісні Сирень-черёмуха "

Оригінальний текст із перекладом

Сирень-черёмуха

Владимир Нечаев

Оригинальный текст

Расцвела сирень-черёмуха в саду

На моё несчастье, на мою беду.

Я в саду хожу, хожу, да на цветы гляжу, гляжу,

Но никак в цветах, в цветах

Я милой не найду, я милой не найду.

Ой, не найду.

Чтобы мне её скорее отыскать

Видно все цветы придётся оборвать.

Ой, не прячь, сирень, сирень

Ты милой, милой, в ясный день.

Не мешай мою любовь, любовь ты целовать,

Любовь ты целовать, ох, целовать.

Только я к цветку притронулся рукой,

Слышу голос я любимой, дорогой:

Ты сирень оставь, оставь

Да пусть она в цветках, в цветках,

Лучше мы в саду, в саду

Укроемся с тобой,

Укроемся с тобой, вдвоём с тобой,

Вдвоём с тобой.

Перевод песни

Розцвіла бузок-черемха в саду

На моє нещастя, на мою біду.

Я в саду ходжу, ходжу, так на квіти дивлюся, дивлюся,

Але ніяк у квітах, у квітах

Я милою не знайду, я милою не знайду.

Ой, не знайду.

Щоб мені її скоріше відшукати

Видно, всі квіти доведеться обірвати.

Ой, не ховай, бузок, бузок

Ти милий, милий, в ясний день.

Не заважай моє кохання, кохання ти цілувати,

Любов ти цілувати, ох, цілувати.

Тільки я до квітки доторкнувся рукою,

Чую голос я улюбленої, дорогий:

Ти бузок залиш, залиш

Так нехай вона в квітках, в квітках,

Краще ми в саду, в саду

Вкриємося з тобою,

Укриємося з тобою, удвох із тобою,

Удвох із тобою.

Інші пісні виконавця:

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди