
Нижче наведено текст пісні Песня гуру , виконавця - Зоопарк з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Зоопарк
Здрасьте!
Я родом из Бобруйска.
Я — гуру, по-вашему это будет «учитель».
Я щас вам расскажу о смысле жизни.
Я, в натуре, профессионал, а не любитель.
Эй, ну ты там, на седьмом ряду, с портвейном!
Ну че ты хлещешь из горла?
Щас дам стакан.
Вернешь с глоточком, но вообще-то ты бы лучше бы послушал,
Что тебе говорят, пока не шибко пьян.
Сначала маленький экскурс в историю,
А к практике мы перейдем потом (опосля, значит).
Так вот, все это началось в те самые времена,
Когда Иисус Христос сказал впервые «Ом».
И Будда — этот тоже был из наших.
Он выпустил приказ — всем всех любить,
Носить цветы, усы, бороду и хаер подлиннее,
А на войну ни в коем разе не ходить.
А сейчас займемся самосозерцаньем,
И у кого с собою лотос — а ну садись в него.
Эй, ты, чувак, пора б те знать, что лотос —
Это такой цветок, а не стиральный порошок.
Ежли у вас чегой-то там не так,
То медитация уж в раз поможет вам.
Герла, я ж тебе говорю медитация, а не мастурбация.
Ну ты в натуре даешь, трам-тарарам.
А теперь послушаем малехо святой музыки,
И душами совместно воспарим.
Я вам поставлю Юрия Морозова,
Он типа Кришны — тоже всеми шибко любим.
Вот тут уж можно углубляться в себя,
Но не слишком далеко — нужно будет потом вернуться обратно.
Не стесняйтесь почем зря выходить в астрал —
Встретите там нирвану — скажете, здрасте мол, очень приятно.
Приступаем к маленькому уроку дзен-буддизма.
А ну-ка изо всех сил врежь соседу по зубам!
Врубаешься?
Вот оно, просветление-то.
Что, усекли, ну то-то — вижу по глазам.
Да, мир и любовь — это вам не хухры-мухры.
Вот сам Джордж Харрисон то же самое говорил.
А ну-ка хором затянули «Харе Кришна!
«,
И взлюби друг дружку со всех сил.
Харе Кришна, харя Кришны,
Кришны-Кришны харя-харя…
Здрастуйте!
Я родом із Бобруйска.
Я— гуру, на вашу думку це буде «вчитель».
Я зараз вам розповім про сенс життя.
Я, в натурі, професіонал, а не любитель.
Гей, ну ти там, на сьомому ряду, з портвейном!
Ну що ти хльощеш із горла?
Зараз дам склянку.
Повернеш із глоточком, але взагалі ти би краще би послухав,
Що тобі кажуть, поки не дуже п'яний.
Спочатку маленький екскурс в історію,
А до практики ми перейдемо потім (після, значить).
Так ось, все це почалося в ті самі часи,
Коли Ісус Христос сказав уперше «Ом».
І Будда — цей теж був із наших.
Він випустив наказ — усім усіх любити,
Носити квіти, вуса, бороду і хаер довше,
А на війну ні в якому разі не ходити.
А зараз займемося самоспогляданням,
І у кого з собою лотос — а ну сідай до нього.
Гей, ти, чувак, пора б ті знати, що лотос —
Це така квітка, а не пральний порошок.
Якщо у вас чогось там не так,
То медитація вже раз допоможе вам.
Герла, я ж тобі кажу медитація, а не мастурбація.
Ну ти в натурі даєш, трам-тарарам.
А тепер послухаємо трохи святої музики,
І душами спільно здіймемося.
Я вам поставлю Юрія Морозова,
Він типу Крішни — теж усіма дуже любимо.
Ось тут вже можна заглиблюватися в себе,
Але не надто далеко потрібно буде потім повернутися назад.
Не соромтеся, чому даремно виходити в астрал.
Зустріть там нірвану - скажете, здрастує мовляв, дуже приємно.
Приступаємо до маленького уроку дзен-буддизму.
Ану щосили вріж сусіду по зубах!
Врубаєшся?
Ось воно, просвітлення.
Що, усікли, ну то бачу по очах.
Так, мир і любов - це вам не хухри-мухри.
Ось сам Джордж Харрісон те саме казав.
А ну хором затягли «Харе Крішна!
«,
І злюби один одного з усіх сил.
Харе Крішна, харя Крішни,
Крішни-Крішни харя-харя.
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди