Дрянь - Зоопарк
С переводом

Дрянь - Зоопарк

Альбом
Лето
Год
2018
Язык
`Українська`
Длительность
272410

Нижче наведено текст пісні Дрянь , виконавця - Зоопарк з перекладом

Текст пісні Дрянь "

Оригінальний текст із перекладом

Дрянь

Зоопарк

Оригинальный текст

Ты — дрянь!

Лишь это слово способно обидеть

Ты — дрянь!

Я не хочу тебя любить, но не могу ненавидеть

Ты не тот человек, с которым я способен жить

Когда ты лжешь мне в лицо, я готов тебя убить

Ты строишь всем глазки у меня за спиной

Ты бьешь мои тарелки одну за другой

Ты — дрянь!

Ты спишь с моим басистом и играешь в бридж с моей женой

Я все прощу ему, но скажи, что мне делать с тобой?

Тебя снимают все подряд — и тебе это лестно,

Но скоро другая займет твое место

Ты — дрянь!

Ты продала мою гитару и купила себе пальто

Тебе опять звонят весь день, прости, но я не знаю кто,

Но мне до этого давно нет дела

Вперед, детка!

Бодро и смело!

Ты — дрянь!

Ты клянчишь деньги на булавки — ты их тратишь на своих друзей

Слава Богу, у таких, как ты, не бывает детей

Ты хочешь, чтоб все было по первому сорту

Прости, дорогая, но ты бьешь все рекорды

Ты — дрянь!

Ты вновь рыдаешь у меня на плече, но я не верю слезам

Твое красивое лицо катится ко всем чертям…

Но скоро, очень скоро, ты постареешь

Торопись — и тогда, может быть, ты успеешь

Ты — дрянь!

Нет, ты не тот человек, с которым я способен жить

Когда ты лжешь мне в лицо, я готов тебя убить

Наверно, мы слеплены из разного теста

И скоро другая дрянь займет твое место

Дрянь…

Перевод песни

Ти — погань!

Лише це слово здатне образити

Ти — погань!

Я не хочу тебе кохати, але не можу ненавидіти

Ти не той чоловік, з яким я здатний жити

Коли ти брешеш мені в обличчя, я готовий тебе убити

Ти будуєш усім очі у мені за спиною

Ти б'єш мої тарілки одну за іншою

Ти — погань!

Ти спиш з моїм басистом і граєш у бридж з моєю дружиною

Я все пробачу йому, але скажи, що мені робити з тобою?

Тебе знімають все підряд—і тобі це приємно,

Але незабаром інша займе твоє місце

Ти — погань!

Ти продала мою гітару і купила собі пальто

Тобі знову дзвонять весь день, пробач, але я не знаю хто,

Але мені до цього давно немає справи

Вперед, дитинко!

Бадьоро і сміливо!

Ти — погань!

Ти клянчиш гроші на шпильки – ти їх витрачаєш на своїх друзів

Слава Богу, у таких, як ти, не буває дітей

Ти хочеш, щоб все було за першим сортом

Вибач, люба, але ти б'єш усі рекорди

Ти — погань!

Ти знову ридаєш у мене на плечі, але не вірю сльозам

Твоє красиве обличчя котиться до всіх біса.

Але скоро, дуже скоро, ти старішаєш

Поспішай — і тоді, можливо, ти встигнеш

Ти — погань!

Ні, ти не той чоловік, з яким я здатний жити

Коли ти брешеш мені в обличчя, я готовий тебе убити

Напевно, ми сліплені з різного тесту

І скоро інша погань займе твоє місце

Погань…

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди