Нижче наведено текст пісні 21-й дубль , виконавця - Зоопарк з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Зоопарк
Ты проснулся днем, ты не знаешь, зачем
Шум за окном — вестник перемен
Ты говоришь сам себе: «Мой мальчик, как дела?»,
Ты берешь стакан воды с грязного стола
Я думал, что ты коронованный принц,
Я думал, ты знаешь все,
Но взгляни на себя — ты раскис с утра,
Тебе нужно побриться и сделать кое-что еще
Все верно, вот до чего ты дошел,
Вот до чего дошло
И это был такой долгий путь,
И это был такой странный путь
Нет горячей воды, на дворе мороз,
На улицу страшно высунуть нос
Нет, дело вовсе не в грязном стекле,
Ты просто видишь все испачканным в золе
Намылив подбородок, встань в красивую позу,
Смотри, ты чем-то сродни Деду Морозу
Аплодисмент заслужен, но от кого его ждать?
Кстати, не забудь застелить кровать
Я думал, ты стайер, ты бежал вперед,
Но ты сбился с темпа, и второе дыхание уже не придет
В зеркале процессия —
идут не спеша
Спроси: «Кого хоронят?», — ответят: «Тебя!»
Все верно, вот до чего ты дошел,
Вот до чего дошло
И это был такой долгий путь,
И это был такой странный путь
Помнишь, когда ты был юн,
Ты думал, что ты всегда будешь таким
Ты бродил по лесам, ты смеялся и пел,
Ты помнишь, что это такое — быть молодым
И где бы ты ни был,
Твоя любовь была с тобой всегда
И ты был влюблен, я помню, ты был влюблен,
Но, ах, как быстро текут года Все это прошло, растворилось, как дым,
Ты помнишь, что это такое — быть молодым
Ты сжимаешь кулаки, и кровь стучит в висках,
И вены, как мосты, встают на руках,
В крови бьется тигром адреналин
Ты помнишь, что это такое — быть молодым
Все верно, вот до чего ты дошел,
Вот до чего дошло И это был такой долгий путь,
И это был такой странный путь
Ты можешь пойти позвонить друзьям,
Сходить в кино, встретить милых дам
Нетрудно уйти от печальных проблем,
Столько вариантов, неиспользованных схем
Пожалуйся Богу, но что это даст?
Напейся опять, продолжи свой фарс
Остался рубль до получки и пять тысяч мечтаний,
Но нет, на сегодня довольно терзаний!
Дед Мороз у зеркала, с бритвой в руке,
Но чей это голос, там, вдалеке?
«На сегодня довольно», — говорит режиссер,
«Дубль удался, свободны все,
Завтра приступим к съемке сцены номер семь»
Ти прокинувся вдень, ти не знаєш, навіщо
Шум за вікном — вісник змін
Ти говориш сам собі: «Мій хлопчику, як справи?»,
Ти береш склянку води з брудного столу
Я думав, що ти коронований принц,
Я думав, ти знаєш все,
Але поглянь на себе — ти розкис з ранку,
Тобі треба поголитися і зробити щось ще
Все вірно, ось до чого ти дійшов,
Ось до чого дійшло
І це був такий довгий шлях,
І це був такий дивний шлях
Немає гарячої води, на дворі мороз,
На вулицю страшно висунути ніс
Ні, справа зовсім не в брудному склі,
Ти просто бачиш усе забрудненим у попелі
Намиливши підборіддя, встань у гарну позу,
Дивись, ти чимось схожий на Діда Мороза
Аплодисмент заслужений, але від кого його чекати?
До речі, не забудь застелити ліжко
Я думав, ти стаєр, ти біг вперед,
Але ти збився з темпу, і друге дихання вже не прийде
У дзеркалі процесія
йдуть не спішно
Запитай: «Кого ховають?», — дадуть відповідь: «Тебе!»
Все вірно, ось до чого ти дійшов,
Ось до чого дійшло
І це був такий довгий шлях,
І це був такий дивний шлях
Пам'ятаєш, коли ти був юний,
Ти думав, що ти завжди будеш таким
Ти блукав лісами, ти сміявся і співав,
Ти пам'ятаєш, що це таке бути молодим
І де би ти ні був,
Твоє кохання було з тобою завжди
І ти був закоханий, я пам'ятаю, ти був закоханий,
Але, ах, як швидко протікають роки Все це минуло, розчинилося, як дим,
Ти пам'ятаєш, що це таке бути молодим
Ти стискаєш кулаки, і кров стукає в скронях,
І вени, як мости, встають на руках,
У крові б'ється тигром адреналін
Ти пам'ятаєш, що це таке бути молодим
Все вірно, ось до чого ти дійшов,
Ось до чого дійшло І це був такий довгий шлях,
І це був такий дивний шлях
Ти можеш піти зателефонувати друзям,
Сходити в кіно, зустріти милих дам
Неважко уникнути печальних проблем,
Стільки варіантів, невикористаних схем
Пожалуйся Богу, але що це дасть?
Напийся знову, продовж свій фарс
Залишився рубль до получки і п'ять тисяч мрій,
Але ні, на сьогодні досить мук!
Дід Мороз у дзеркала, з бритвою в руці,
Але чий голос там, вдалині?
«На сьогодні досить», — каже режисер,
«Дубль вдався, вільні всі,
Завтра приступимо до зйомки сцени номер сім»
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди